AC/DC - Ride On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe AC/DC - Ride On




Ride On
Вперед
It's another lonely evenin'
Еще один одинокий вечер,
In another lonely town
В еще одном одиноком городе.
But I ain't too young to worry
Но я не слишком молод, чтобы переживать,
And I ain't too old to cry
И не слишком стар, чтобы плакать,
When a woman gets me down
Когда женщина меня доконает.
Got another empty bottle
Еще одна пустая бутылка,
And another empty bed
И еще одна пустая кровать.
Ain't too young to admit it
Не слишком молод, чтобы признать это,
And I'm not too old to lie
И не слишком стар, чтобы солгать.
I'm just another empty head
Я просто еще одна пустая голова.
That's why I'm lonely
Вот почему я одинок,
I'm so lonely
Я так одинок.
But I know what I'm gonna do
Но я знаю, что я сделаю:
I'm gonna ride on
Я поеду вперед,
Ride on
Поеду вперед.
Ride on, standing on the edge of the road
Вперед, стоя на краю дороги,
Ride on, thumb in the air
Вперед, с поднятым большим пальцем.
Ride on, one of these days I'm gonna
Вперед, в один прекрасный день я
Ride on, change my evil ways
Поеду вперед, изменю свои грешные пути.
Till then I'll just keep ridin' on
А пока я просто буду ехать вперед.
Broke another promise
Нарушил еще одно обещание,
And I broke another heart
И разбил еще одно сердце.
But I ain't too young to realize
Но я не слишком молод, чтобы понять,
That I ain't too old to try
Что я не слишком стар, чтобы попытаться,
Try to get back to the start
Попытаться вернуться к началу.
And it's another redlight nightmare
И это еще один кошмар на красный свет,
Another redlight street
Еще одна улица с красным светом.
And I ain't too old to hurry
И я не слишком стар, чтобы спешить,
Cause I ain't too old to die
Потому что я не слишком стар, чтобы умереть.
But I sure am hard to beat
Но меня, черт возьми, трудно победить.
But I'm lonely
Но я одинок,
Lord I'm lonely
Господи, я одинок.
What am I gonna do
Что мне делать?
Ride on
Ехать вперед.
Ride on, got myself a one-way ticket
Вперед, у меня билет в один конец,
Ride on
Вперед.
Ride on, going the wrong way
Вперед, иду по неправильному пути.
Ride on, gonna change my evil ways
Вперед, изменю свои грешные пути,
Ride on, one of these days
Вперед, в один прекрасный день.
One of these days
В один прекрасный день.
Ride on
Вперед,
Ride on
Вперед.
I'm gonna ride on
Я поеду вперед,
Ride on, looking for a truck
Вперед, ищу попутку.
Ride on, hmmmm
Вперед, хммм.
Ride on, keep on riding
Вперед, продолжай ехать.
Riding on and on and on and on and on and on and on and on
Ехать вперед, и вперед, и вперед, и вперед, и вперед, и вперед, и вперед, и вперед.
Ride on, gonna have myself a good time
Вперед, я хорошо проведу время,
Ride on, ohh yeah
Вперед, о да.
Ride on, yeah yeah
Вперед, да, да.
Ride on, one of these days
Вперед, в один прекрасный день.
Ride on, one of these days
Вперед, в один прекрасный день.





Writer(s): YOUNG ANGUS MCKINNON, YOUNG MALCOLM MITCHELL, SCOTT RONALD BELFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.