Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
it
on
the
television
every
day
Вижу
это
по
телевизору
каждый
день,
Hear
it
on
the
radio
Слышу
по
радио.
It
ain't
humid
but
it
sure
is
hot
Не
влажно,
но
чертовски
жарко
Down
in
mexico
Там,
в
Мексике.
The
boy
is
trying
to
tell
me
Парень
пытается
мне
сказать,
Near
enough
to
the
edge
(beginning
of
the
end)
Практически
на
грани
(начало
конца),
Say
they've
all
been
there
Говорят,
все
там
побывали.
Too
late
my
friend
Слишком
поздно,
друг
мой.
Always
good
for
a
laugh
(ha
ha
ha)
Всегда
готовы
посмеяться
(ха-ха-ха).
Go
on,
laugh
yourself
in
half
Давай,
смейся
до
упаду,
(smile
awhile)
(улыбнись
немного).
Now
i'm
the
kind
of
guy
who
keeps
his
big
mouth
shut
Я
из
тех
парней,
кто
держит
рот
на
замке,
Don't
bother
me
Не
беспокой
меня.
Somebody
give
me
one
arm
up
Кто-нибудь,
дайте
мне
руку
помощи,
Leave
me
in
misery
Оставьте
меня
в
покое.
I've
never
shot
nobody
Я
никого
не
застрелил,
Don't
even
carry
a
gun
Даже
не
ношу
пистолет.
I
ain't
done
nothing
wrong
Я
ничего
не
сделал
плохого,
I'm
just
having
fun
Я
просто
веселюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG ANGUS MCKINNON, YOUNG MALCOLM MITCHELL, SCOTT RONALD BELFORD
Album
Powerage
date de sortie
05-05-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.