Paroles et traduction AC/DC - Shot Down In Flames
Out
on
the
town,
looking
for
a
woman
В
городе,
в
поисках
женщины.
Gonna
give
me
good
love
Подари
мне
добрую
любовь.
Anybody
want
to
hang
out
with
me
Все
хотят
тусоваться
со
мной.
I'm
really
burning
up
Я
действительно
сгораю.
She
was
standing
alone
over
by
the
jukebox
Она
стояла
одна
возле
музыкального
автомата.
Like
she's
something
to
sell
Как
будто
ей
есть
что
продать.
I
said,
Baby
what's
the
going
price
Я
сказал:
"Детка,
какова
цена?"
She
told
me
to
go
to
hell
Она
велела
мне
идти
в
ад.
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Ain't
it
a
shame
Разве
это
не
позор?
To
be
shot
down
in
flames
Быть
сбитым
в
огне.
Singles
bar,
got
my
eye
on
a
honey
Бар
для
одиноких,
я
положил
глаз
на
мед.
Hanging
out
everywhere
Тусоваться
повсюду.
She
might
be
straight.
Она
может
быть
натуралом.
She
might
want
my
money.
Возможно,
ей
нужны
мои
деньги.
I
really
don't
care,
no!
Мне
действительно
все
равно,
нет!
Said,
Baby,
you're
driving
me
crazy
Скажи,
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Layed
it
out
on
the
line
Выложи
это
на
линию.
When
a
guy
with
a
chip
on
his
shoulder
said:
Когда
парень
с
чипом
на
плече
сказал:
Toss
off
buddy
she's
mine,
uh
Сбрось
ее,
приятель,
она
моя.
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Ain't
it
a
shame
Разве
это
не
позор?
To
be
shot
down
in
flames
Быть
сбитым
в
огне.
Hey
you,
Angus!,
shoot
me,
shoot
Эй,
ты,
Ангус!
стреляй
в
меня,
стреляй!
That's
nice,
wow
Это
здорово,
вау!
Uh,
oh
oh,
woooooh
Оу,
оу,
оу,
уууууу
...
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Shot
down
in
flames
Сбит
в
огне.
Ain't
it
a
shame
Разве
это
не
позор?
To
be
shot
down
in
flames,
NO!
Быть
застреленным
в
огне,
нет!
shot!
Shot
down
in
flames
uhh
выстрел!
сбит
в
огне
...
Shot
down
in
flames!
Сбит
в
огне!
Ain't
it
a
shame
Разве
это
не
позор?
To
be
shot
down
in
flames
Быть
сбитым
в
огне.
I
don't
need
the
pain
Мне
не
нужна
боль.
Don't
want
to
be
shot
down
in
flames
Не
хочу,
чтобы
тебя
сбили
в
огне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Belford Scott, Angus Young, Malcolm Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.