AC/DC - Shot of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AC/DC - Shot of Love




Shot of Love
Глоток любви
(Come on now,
(Давай же,
Come on, come on, yeah, ow!)
Давай, давай, да, ох!)
Come on honey, take a trip with me
Давай, милая, прокатимся со мной
We'll take a double shot of ectasy
Мы примем двойную дозу экстаза
I'll drink some water from a wooden cup
Я выпью воды из деревянной кружки
And keep a rockin' 'til the sun comes up
И буду зажигать до восхода солнца
CHORUS:
ПРИПЕВ:
And I warn you
И я предупреждаю тебя
It's the best shot of your life
Это лучший глоток в твоей жизни
And I warn you
И я предупреждаю тебя
It's the best shot of your life
Это лучший глоток в твоей жизни
Shot of love
Глоток любви
Shot of love
Глоток любви
Rock you little lady make you blow and bleed
Взорву тебя, малышка, заставлю стонать и кричать
A little bit of what you need is guaranteed
Немного того, что тебе нужно, гарантировано
Come on now honey we'll get full of desire
Давай же, милая, мы наполнимся желанием
A humping and a bumping till we start a fire
Будем толкаться и трястись, пока не разожжем огонь
(a huffin' and a puffin')?
(пыхтеть и сопеть)?
CHORUS
ПРИПЕВ
(Shot of love - I'm gonna make you plead)
(Глоток любви - я заставлю тебя умолять)
(yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
(да, да, да, да, да,
awright ooh hoo hoo baby oh baby)
хорошо, у-ху-ху, детка, о, детка)
CHORUS
ПРИПЕВ
Shot of Love
Глоток любви
Like to plead?
Хочешь умолять?
Shot of love, Shot of love, Shot of love
Глоток любви, Глоток любви, Глоток любви
A humping and pumping got you jumping
Толкаюсь и качаюсь, заставляю тебя прыгать
Shot of love, Shot of love, Shot of love
Глоток любви, Глоток любви, Глоток любви
A little bit of what you need is guaranteed
Немного того, что тебе нужно, гарантировано
Shot of love, Shot of love, Shot of love
Глоток любви, Глоток любви, Глоток любви
Let me warn you, I'm coming for you
Позволь предупредить, я иду за тобой
Shot of love, Shot of love, Shot of love
Глоток любви, Глоток любви, Глоток любви
Shot of love, Shot of love
Глоток любви, Глоток любви
Come on give me shot of love
Давай, дай мне глоток любви





Writer(s): Angus Mckinnon Young, Malcolm Mitchell Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.