Paroles et traduction AC/DC - Shot of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
come
on,
yeah,
ow!)
Давай,
давай,
да,
ох!)
Come
on
honey,
take
a
trip
with
me
Давай,
милая,
прокатимся
со
мной
We'll
take
a
double
shot
of
ectasy
Мы
примем
двойную
дозу
экстаза
I'll
drink
some
water
from
a
wooden
cup
Я
выпью
воды
из
деревянной
кружки
And
keep
a
rockin'
'til
the
sun
comes
up
И
буду
зажигать
до
восхода
солнца
And
I
warn
you
И
я
предупреждаю
тебя
It's
the
best
shot
of
your
life
Это
лучший
глоток
в
твоей
жизни
And
I
warn
you
И
я
предупреждаю
тебя
It's
the
best
shot
of
your
life
Это
лучший
глоток
в
твоей
жизни
Shot
of
love
Глоток
любви
Shot
of
love
Глоток
любви
Rock
you
little
lady
make
you
blow
and
bleed
Взорву
тебя,
малышка,
заставлю
стонать
и
кричать
A
little
bit
of
what
you
need
is
guaranteed
Немного
того,
что
тебе
нужно,
гарантировано
Come
on
now
honey
we'll
get
full
of
desire
Давай
же,
милая,
мы
наполнимся
желанием
A
humping
and
a
bumping
till
we
start
a
fire
Будем
толкаться
и
трястись,
пока
не
разожжем
огонь
(a
huffin'
and
a
puffin')?
(пыхтеть
и
сопеть)?
(Shot
of
love
- I'm
gonna
make
you
plead)
(Глоток
любви
- я
заставлю
тебя
умолять)
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
(да,
да,
да,
да,
да,
awright
ooh
hoo
hoo
baby
oh
baby)
хорошо,
у-ху-ху,
детка,
о,
детка)
Shot
of
Love
Глоток
любви
Like
to
plead?
Хочешь
умолять?
Shot
of
love,
Shot
of
love,
Shot
of
love
Глоток
любви,
Глоток
любви,
Глоток
любви
A
humping
and
pumping
got
you
jumping
Толкаюсь
и
качаюсь,
заставляю
тебя
прыгать
Shot
of
love,
Shot
of
love,
Shot
of
love
Глоток
любви,
Глоток
любви,
Глоток
любви
A
little
bit
of
what
you
need
is
guaranteed
Немного
того,
что
тебе
нужно,
гарантировано
Shot
of
love,
Shot
of
love,
Shot
of
love
Глоток
любви,
Глоток
любви,
Глоток
любви
Let
me
warn
you,
I'm
coming
for
you
Позволь
предупредить,
я
иду
за
тобой
Shot
of
love,
Shot
of
love,
Shot
of
love
Глоток
любви,
Глоток
любви,
Глоток
любви
Shot
of
love,
Shot
of
love
Глоток
любви,
Глоток
любви
Come
on
give
me
shot
of
love
Давай,
дай
мне
глоток
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angus Mckinnon Young, Malcolm Mitchell Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.