Paroles et traduction AC/DC - You Ain't Got a Hold On Me
You
can
roll
me
round
your
finger
Ты
можешь
скрутить
меня
вокруг
пальца.
You
can
roll
me
if
I'm
blind
Ты
можешь
свернуть
меня,
если
я
слеп.
You
can
roll
me
tally
ho
ho
Ты
можешь
скрутить
меня
Талли-хо-хо.
I'm
the
easy
rollin'
kind
Я
самый
легкий
в
своем
роллинге.
But
don't
think
I'm
facin'
down
hill
Но
не
думай,
что
я
лицом
вниз
по
склону.
'Cause
soon
you'll
see
Потому
что
скоро
ты
увидишь
...
You'll
lose
your
grip
and
slip
Ты
потеряешь
хватку
и
ускользнешь.
'Cause
you
ain't
got
a
hold
on
me
Потому
что
ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
Why
don't
you
let
me
be
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
'Cause
you
ain't
got
a
hold
on
me
Потому
что
ты
не
можешь
удержать
меня.
You
can
take
me
to
your
bedroom
Ты
можешь
отвести
меня
в
свою
спальню.
You
can
take
me
to
your
heart
Ты
можешь
отвести
меня
к
своему
сердцу.
You
can
take
me
to
a
climax
Ты
можешь
привести
меня
к
кульминации.
I
won't
fall
apart
Я
не
расстанусь
с
тобой.
But
don't
count
on
me
givin'
it
Но
не
рассчитывай
на
то,
что
я
это
отдам.
All
back
to
you
Все
возвращается
к
тебе.
Just
because
I'm
hooked
on
livin'
Просто
потому,
что
я
подсел
на
жизнь.
Doesn't
mean
I'm
hooked
on
you
Это
не
значит,
что
я
подсел
на
тебя.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
Why
don't
you
let
me
be,
no
no
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
Oh
let
me
be
О,
позволь
мне
быть
...
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
Why
don't
you
just
let
me
be
Почему
бы
тебе
просто
не
оставить
меня
в
покое?
'Cause
you
ain't
got
a
hold
on
me
Потому
что
ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
You
ain't
got
a
hold
on
me
Ты
не
можешь
удержать
меня.
Hey
you
ain't
got
a
hold
on
me
Эй,
ты
меня
не
удержишь.
Ain't
got
a
hold
on
me
Я
не
могу
удержаться.
Ain't
got
a
hold
on
me
Я
не
могу
удержаться.
Ain't
got
a
hold
on
me
Я
не
могу
удержаться.
Ain't
got
a
hold
on
me
Я
не
могу
удержаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOUNG ANGUS MCKINNON, YOUNG MALCOLM MITCHELL, SCOTT RONALD BELFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.