AC - Dime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AC - Dime




Dime
Dime
Todo se termina como comenzó
Everything ends as it began
Sólo cambiamos hola por adiós
We only change hello to goodbye
Y yo cargando todas tus maletas
And I am carrying all your bags
No me dejes nada por favor
Don't leave anything for me please
Llévate todo hasta mi corazón
Take everything even my heart
De qué me sirve ahora que me dejas
What good is it now that you're leaving me
Y el beso amor y la traición
And the kiss, love, and the betrayal
Me duelen más que tu silencio
Hurt me more than your silence
Qué voy a hacer con mi sufrimiento
What am I going to do with my suffering
Dime
Tell me
Si vas a volver algún día
If you're ever coming back
Si espero o te doy por perdida
If I should wait or give up on you
Si mato de un golpe este amor
If I should kill this love with one blow
Dime
Tell me
Si dejo una luz encendida
If I should leave a light on
En algún rincón de mi vida
In some corner of my life
O dejo apagar la ilusión
Or let the illusion die out
Dime por favor, si mato de un golpe este amor
Tell me please, if I should kill this love with one blow
Y el beso amor y la traición
And the kiss, love, and the betrayal
Me duelen más que tu silencio
Hurt me more than your silence
Qué voy a hacer con mi sufrimiento
What am I going to do with my suffering
Dime
Tell me
Si vas a volver algún día
If you're ever coming back
Si espero o te doy por perdida
If I should wait or give up on you
Si mato de un golpe este amor
If I should kill this love with one blow
Dime
Tell me
Si dejo una luz encendida
If I should leave a light on
En algún rincón de mi vida
In some corner of my life
O dejo apagar la ilusión
Or let the illusion die out
Dime por favor, si mato de un golpe este amor
Tell me please, if I should kill this love with one blow
Dime
Tell me
Si vas a volver algún día
If you're ever coming back
Si espero o te doy por perdida
If I should wait or give up on you
Si mato de un golpe este amor
If I should kill this love with one blow
Dime
Tell me
Si dejo una luz encendida
If I should leave a light on
En algún rincón de mi vida
In some corner of my life
O dejo apagar la ilusión
Or let the illusion die out
Dime por favor, si mato de un golpe a este amor
Tell me please, if I should kill this love with one blow
Dime por favor si mato de un golpe a este amor
Tell me please if I should kill this love with one blow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.