Paroles et traduction AC - Sheeps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
the
Shepard
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
Come
find
me
Your
the
shepherd
Найди
меня,
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
Yo
it's
been
a
minute
Йоу,
прошла
минута
Since
i
my
last
mixtape
С
моего
последнего
микстейпа,
More
like
last
week
Вернее,
с
прошлой
недели.
Back
on
the
mic
Снова
у
микрофона,
It's
time
for
the
next
take
Время
для
следующего
дубля.
Coming
hard
from
the
Иду
напрямую
из
Big
state
of
Texas
Великого
штата
Техас,
Cause
it
ain't
nothing
Потому
что
это
не
что
иное,
So
take
this
In
Так
впитай
это,
For
my
brothers
and
sisters
Мои
братья
и
сестры,
Stay
away
from
trouble
Держитесь
подальше
от
неприятностей,
Cause
you'll
end
up
in
sinister
Иначе
окажетесь
во
мраке.
I'm
trying
get
you
away
from
trouble
Я
пытаюсь
уберечь
вас
от
бед,
So
you
don't
end
up
in
the
struggle
Чтобы
вы
не
оказались
в
борьбе,
Slowing
coming
back
up
Медленно
возвращаюсь,
Recuperating
Восстанавливаюсь,
Doesn't
mean
I
made
it
Это
не
значит,
что
я
справился.
It
just
means
I
can
see
Это
просто
значит,
что
я
вижу,
What
I'm
post
to
be
Кем
я
должен
быть.
Im
different
from
most
Я
отличаюсь
от
большинства,
More
sin
mentions
and
Больше
упоминаний
греха
и
More
sin
addictions
Больше
греховных
пристрастий.
Tell
me
where
I'm
post
to
be
Скажи
мне,
где
мне
быть,
Cause
I'm
lost
and
I
can't
even
see
Потому
что
я
потерян
и
даже
не
вижу.
Been
Trying
to
find
my
way
home
Пытаюсь
найти
дорогу
домой,
Don't
know
theses
streets
Не
знаю
этих
улиц.
So
Call
the
shepherd
Так
позови
Пастыря,
Cause
Im
lost
sheep
Ведь
я
потерянная
овца.
Your
the
Shepard
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
Come
find
me
Your
the
shepherd
Найди
меня,
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
I
was
Lost
like
Malaysia
Я
был
потерян,
как
Малайзия,
Until
he
made
the
favor
Пока
он
не
оказал
милость
And
paid
the
waver
И
не
оплатил
долг.
Don't
believe
it?
Не
веришь?
Check
the
paper
Проверь
газету.
I
ain't
talking
money
green
Я
говорю
не
о
зеленых
деньгах,
I'm
taking
something
Я
говорю
о
чем-то,
You
actually
keep
Что
ты
действительно
сохранишь.
Living
off
the
word
Живу
по
слову,
Ain't
living
off
of
any
Не
живу
ни
по
какому
Other
word
Другому
слову.
Cause
I'm
clean
white
Потому
что
я
чистый
белый,
Like
Jackson's
Gloves
Как
перчатки
Джексона.
Covered
in
all
red
Покрыт
красным,
Like
a
ranger
Как
рейнджер,
Cause
of
my
saviors
blood
Из-за
крови
моего
спасителя.
To
the
top
of
the
map
На
вершину
карты.
Looking
for
a
better
way
Ищу
лучший
способ
To
stay
on
track
Не
сбиться
с
пути.
It
ain't
better
to
run
it
Лучше
бежать
с
Ним,
Than
to
run
it
Чем
бежать
Than
saviors
time
laps
От
временных
рамок
Спасителя.
Cant
stop
the
watch
Не
могу
остановить
часы,
Cause
he's
the
one
Потому
что
Он
тот,
Who
runs
the
clock
Кто
управляет
временем.
He
broke
me
Он
сломал
меня,
Then
raised
the
stocks
Затем
поднял
акции.
Put
me
on
warship
(worship)
Поставил
меня
на
поклонение
(поклонение),
Then
gave
me
hope
Затем
дал
мне
надежду.
Guessing
you
can
say
Полагаю,
можно
сказать,
He
carried
Job
Он
нес
Иова.
Your
the
Shepard
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
Come
find
me
Your
the
shepherd
Найди
меня,
Ты
Пастырь,
And
I'm
the
sheep
А
я
овца.
I've
wondered
off
Я
заблудился,
So
come
find
me
Так
найди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sheeps
date de sortie
24-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.