ACA LUKAS - Hotel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ACA LUKAS - Hotel




Lažu me noćas prazne flaše da mogu vreme da vratim
Мне сегодня врут пустые бутылки, чтобы я мог вернуть время.
Jutros mi kurva kaže: "Ja tebi treba da platim"
Сегодня утром шлюха говорит мне: должен заплатить тебе"
Svakoj budali psihijatar, a mome paklu obični vratar
Каждый глупый психиатр, А мой адский привратник
Nad ponorom stojim, baš mi se ne da tebe nikoga da volim
Над пропастью я стою, я не чувствую, что кто-то любит тебя
Eh, što srce nije hotel, zbogom, dođite nam opet
Eh, что сердце не отель, До свидания, приходите к нам снова
Da provedem noć sa tobom, želja da me mine
Чтобы провести ночь с тобой, желая, чтобы меня убили
A kad me ostaviš bez duše, nek′ i ovaj hotel sruše
И когда ты оставишь меня без души, пусть этот отель рухнет
Uvek si bila dno što gleda sa visine
Ты всегда была нижней, глядя с высоты
I ti me slaži, kučko lepa, da me se ponekad setiš
И ты согласна со мной, сучка красивая, иногда вспоминать меня
Ako je ljubav slepa, kako baš meni doletiš?
Если любовь слепа, как ты прилетаешь ко мне?
Svakoj sam bio metak u rebro, a tebi ništa pod ovim nebom
Я каждый раз был пулей в ребре, а тебе ничто под этим небом
Godine brojim, a još mi se ne da tebe nikoga da volim
Я считаю годы, и я до сих пор не думаю, что кто-то любит тебя
Eh, što srce nije hotel, zbogom, dođite nam opet
Eh, что сердце не отель, До свидания, приходите к нам снова
Da provedem noć sa tobom, želja da me mine
Чтобы провести ночь с тобой, желая, чтобы меня убили
A kad me ostaviš bez duše, nek' i ovaj hotel sruše
И когда ты оставишь меня без души, пусть этот отель рухнет
Uvek si bila dno
Ты всегда была внизу.
Eh, što srce nije hotel, zbogom, dođite nam opet
Eh, что сердце не отель, До свидания, приходите к нам снова
Da provedem noć sa tobom, želja da me mine
Чтобы провести ночь с тобой, желая, чтобы меня убили
A kad me ostaviš bez duše, nek′ i ovaj hotel sruše
И когда ты оставишь меня без души, пусть этот отель рухнет
Uvek si bila dno što gleda sa visine
Ты всегда была нижней, глядя с высоты





Writer(s): Avery Hines, D. Brajovic Braja, D. Kostic, Elijah Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.