Paroles et traduction ACA LUKAS - Lična Karta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lična Karta
Personal Identity Card
O,
jesi
li
to
ti
Oh,
is
it
you
Žena
pred
kojom
kleče
svi?
The
woman
before
whom
everyone
kneels?
Al',
rekoh,
nećeš
uspeti
But,
I
said,
you
won't
succeed
Za
mnom
ćeš
žaliti,
u
bedi
stariti
You'll
regret
me,
grow
old
in
misery
Od
tvoga
tako
lepog
lica
Of
your
once-beautiful
face
Neće
ostati
ni
senka
There
will
be
no
trace
left
A
ti,
čuda
gle,
lepša
nego
pre
And
you,
look
at
you,
more
beautiful
than
before
A
ja
čaše
bacam
po
kafani,
krvarim
And
I
throw
glasses
around
the
bar,
I
bleed
Tražim
zid
da
glavom
udarim
I
look
for
a
wall
to
hit
my
head
against
Napred,
nazad,
nemam
gde
Forward,
backward,
I
have
nowhere
to
go
Lična
karta,
prazna
je
My
personal
identity
card
is
empty
Samo
tvoja
slika
stoji
tu
Only
your
picture
is
there
Da
jednom,
kad
umrem
po
njoj
me
poznaju
So
that
one
day,
when
I
die,
they'll
recognize
me
by
it
O,
jesi
li
to
ti
Oh,
is
it
you
Srećna
u
novoj
ljubavi?
Happy
in
a
new
love?
Al',
rekoh,
nećeš
uspeti
But,
I
said,
you
won't
succeed
Da
me
zaboraviš,
da
ćeš
poludeti
In
forgetting
me,
you'll
go
crazy
I
da
će
posle
mene
And
after
me
Ostati
bar
trag
na
tvome
telu
There
will
at
least
be
a
trace
on
your
body
A
ti,
čuda
gle,
jače
nego
pre
And
you,
look
at
you,
stronger
than
before
A
ja
čaše
bacam
po
kafani,
krvarim
And
I
throw
glasses
around
the
bar,
I
bleed
Tražim
zid
da
glavom
udarim
I
look
for
a
wall
to
hit
my
head
against
Napred,
nazad,
nemam
gde
Forward,
backward,
I
have
nowhere
to
go
Lična
karta
prazna
je
My
personal
identity
card
is
empty
Samo
tvoja
slika
stoji
tu
Only
your
picture
is
there
Da
jednom,
kad
umrem
po
njoj
me
poznaju
So
that
one
day,
when
I
die,
they'll
recognize
me
by
it
Jesi
li
to
ti,
stara
ljubavi?
Is
it
you,
old
flame?
Šta
li
ti
se
posle
mene
to
dogodilo?
What
happened
to
you
after
me?
Dal
si
sretnija
il
pametnija?
Are
you
happier
or
wiser?
Šta
li
te
je
posle
mene
preporodilo?
What
has
changed
you
so
much
after
me?
A
ja
čaše
bacam,
kvrarim
And
I
throw
glasses,
I
bleed
Tražim
zid
da
glavom
udarim
I
look
for
a
wall
to
hit
my
head
against
Napred,
nazad,
nemam
gde
Forward,
backward,
I
have
nowhere
to
go
Lična
karta
prazna
je
My
personal
identity
card
is
empty
Samo
tvoja
slika
stoji
tu
Only
your
picture
is
there
Da
jednom,
kad
umrem
po
njoj
me
poznaju
So
that
one
day,
when
I
die,
they'll
recognize
me
by
it
Napred,
nazad,
nemam
gde
Forward,
backward,
I
have
nowhere
to
go
Lična
karta
prazna
je
My
personal
identity
card
is
empty
Samo
tvoja
slika
stoji
tu
Only
your
picture
is
there
Da
jednom,
kad
umrem
po
njoj
me
poznaju
So
that
one
day,
when
I
die,
they'll
recognize
me
by
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Radulovic
Album
Hitovi
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.