ACID MATH - Puff Puff Pass (feat. KARLw, Tek & Xrader) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ACID MATH - Puff Puff Pass (feat. KARLw, Tek & Xrader)




Puff Puff Pass (feat. KARLw, Tek & Xrader)
Затяжка, затяжка, передай (совместно с KARLw, Tek & Xrader)
Topic for discussion can be anything we want
Темы для обсуждения могут быть любыми, какие захотим
Stop wait think don't rush it we puff puffin' on a blunt
Остановись, подожди, подумай, не спеши, мы затягиваемся косяком
And we pass it in rotation while we laugh with conversation
И мы передаем его по кругу, пока смеемся и болтаем
Happy gas will have my ass spacing
От веселящего газа мой зад улетит в космос
Gazing at constellations
Смотреть на созвездия
Patient for the hazin' till my dazin' feel amazing
Терпеливо жду, пока меня не накроет и не станет офигенно
Stoned beyond a mason while I'm fleetin' feelin' chasin'
Укуренный больше, чем масон, пока я парю, чувствуя погоню
Chiefing and we're baking we're going to shred it like we're Reagan
Курим и курим, мы собираемся порвать его, как Рейган
Burn it like a Pagan or maybe Usher Raymond
Сжечь его, как язычник или, может быть, Ашер Рэймонд
Man I'm hatin' Satan wait I'm breaking taboo topics
Чувак, я ненавижу сатану, подожди, я нарушаю табуированные темы
Religion's for the pigeons I should talk about the Amish
Религия для голубей, я должен поговорить об амишах
I thought about the tropics and everywhere the bomb hits
Я думал о тропиках и отовсюду, куда падают бомбы
On bong rips not nautious we bosses you got this
О бонгах, не тошнит, мы боссы, ты справишься
I got this red optics no droplets to wash them
У меня красные глаза, нет капель, чтобы их промыть
Now watch this we talkin' about this bowling alley ballin'
А теперь смотри, мы говорим об этой игре в боулинг
I'll be striking bowls with X
Я буду сбивать кегли с X
I'll show my guttered-mind to Tek
Я покажу свой испорченный разум Теку
It's uncluttered when I'm blunted now I'll punt it, who's next
Он не за cluttered, когда я обкурен, теперь я пну его, кто следующий?
It's X. Yes guess I fucked the rotation
Это Х. Да, наверное, я облажался с очередью
Cess to the chest hits like rock n roll station
Прекращение ударов в грудь, как рок-н-ролльная станция
Cuz I'm an 80s baby from a lady who is crazy
Потому что я ребенок 80-х от чокнутой леди
Mom was rocking
Мама качала
Shady called me lazy on the daily
Шейди называл меня ленивым каждый день
Daily how we do it with Israeli oil
Ежедневно мы делаем это с израильской нефтью
Fluid tastes like Bailey
Жидкость на вкус как бейли
When you brew it
Когда ты варишь ее
Kinda bay leaf berries to it
Вроде как ягоды лаврового листа
Fam I'll tell you what's the truest
Семья, я скажу тебе, что самое правдивое
I forgot what I was saying
Я забыл, что говорил
Like my brain done lost the train
Как будто мой мозг потерял поезд
Oh there it go again
О, вот он снова
While you forgot whatchu were sayin' I was vapin' waiting
Пока ты забыл, что говорил, я курил, ждал
Cravin' the Jamaican to complete this blaze equation
Жаждал ямайки, чтобы завершить это огненное уравнение
I've got monk-like meditations
У меня монашеские медитации
Mental Yoga stretches my thoughts
Ментальная йога растягивает мои мысли
How I set up shop bottom to top it's all Hip-Hop
Как я открываю магазин снизу доверху - это все хип-хоп
Pop off on a drop I free with false confidence
Срываюсь на падении, я свободен с ложной уверенностью
Forgotten what the topic is I'm lost inside my consciousness
Забыл, что за тема, я потерялся в своем сознании
Or the sauce again no loss I still got my friends
Или снова соус, не потеря, у меня все еще есть друзья
Joey, Chandler, Monica, Phoebe, Rachel, Ross, and them
Джоуи, Чендлер, Моника, Фиби, Рэйчел, Росс и остальные
We were on a break, a breather, simply gettin' oxygen
У нас был перерыв, передышка, просто получали кислород
I hope it wasn't awkward when you were waiting for the pot again
Надеюсь, тебе не было неловко, когда ты снова ждал косяк
Call the plug to drop again, Harlow, yeah what's poppin' then
Позвони дилеру, чтобы он снова пришел, Харлоу, да, что там происходит
Y'all know I ain't coppin' twins, text me when you stoppin' in
Вы же знаете, что я не покупаю близнецов, напишите мне, когда заедете
Read it Imma grin seein' fog rollin' in
Прочитаю, улыбнусь, увидев, как накатывается туман
Or is it aliens little green men in their saucer disk
Или это инопланетяне, маленькие зеленые человечки на своей летающей тарелке
Here to take us on a trip to unknown places that exist
Здесь, чтобы взять нас в путешествие в неизвестные места, которые существуют
Gettin' ripped in the whip
Накуриваемся в машине
Ready, it's set
Готово, все готово
Let's dip
Поехали
Did anyone bring chips, candy, pop, or chocolate
Кто-нибудь принес чипсы, конфеты, газировку или шоколад?
I got these mean munchies needin' crunchy things to stop it
У меня такой жор, мне нужно что-нибудь похрустеть, чтобы остановить его
Only pennies in my pockets
В карманах только гроши
Karl can you cop it
Карл, можешь купить?
Get you back your shit with some flips no flopping
Верну тебе твое дерьмо парой махинаций, без обмана
Rips stay waftin', if its piff, got options
Затяжки продолжают плыть, если это бомба, есть варианты
What a trip we've plotted, wit these plants unpotted
Какое путешествие мы задумали, с этими растениями без горшков
On a wave of hazy days, watch the smoke it go astray
На волне туманных дней, смотри, как дык уходит в сторону
Puff it, then you pass it, put a kilo in my casket
Затянись, а потом передай, положи килограмм в мой гроб
I wanna reach the masses puffin' magic, lit, fantastic
Я хочу достучаться до масс, куря магию, зажженную, фантастическую
Until I'm geriatric or my ass is wrapped in plastic
Пока я не состарюсь или мою задницу не завернут в пластик
Eighties height of fashion Tek be slumped right where he passed it
Пик моды восьмидесятых, Тек свалился там, где передал его
Passed out on the couch, no doubt we outlasted
Отрубился на диване, без сомнения, мы продержались дольше всех
Gonna get your ass kicked talkin' smack so I would hush it
Тебя выгонят, если ты будешь говорить гадости, так что я бы помолчал
Oh I'm pushin' buttons? I'm the shit no need for flushing
О, я нажимаю на кнопки? Я крутой, меня не нужно смывать
Need some Robitussin I'm sick you short bussing
Мне нужен Робитуссин, я болен, ты коротышка
Nah just puffin', passin' somethin' laughin' past my hundreds
Нет, просто пыхчу, передаю что-нибудь, смеюсь мимо своих сотен





Writer(s): Kyle Windland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.