Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最初に気付いたのはある坂の上だった
I
first
noticed
it
on
a
certain
hill.
薄く靄がかった街の息が止まり
The
breath
of
the
city,
veiled
in
a
light
haze,
seemed
to
stop.
無情に流れる流れは妙に早く
The
relentlessly
flowing
current
felt
strangely
fast,
真ん中でひどく震えて腕を切る
shaking
violently
in
the
middle,
cutting
into
my
arm.
ぼんやりと眼がくらみぼんやり笑みを浮かべる霞みゆく空
My
vision
blurred,
and
a
faint
smile
touched
my
lips
as
the
sky
faded
into
mist.
その手に掴んでる淡く弱く揺れる音
The
faint,
weakly
trembling
sound
I
held
in
my
hand…
誰もが一つだけ強く強く守るもの
Everyone
has
something
they
protect,
strongly,
with
all
their
might.
染まりそよぐ空の中アレグロの鐘は響く
The
Allegro
bells
ring
in
the
sky,
dyed
and
swaying.
風は音となり弾け水は気を仰ぎ揺らぐ
The
wind
becomes
sound
and
bursts,
the
water
lifts
its
spirit
and
sways.
その音は輝いて形など切り裂いて
That
sound
shines,
tearing
through
all
forms,
いつか先を照らすように力強く照らすように
illuminating
the
path
ahead,
powerfully,
as
if
to
light
the
way.
静かに流れるあなたの祈りは、最初からつまり気付いていたんだ
Your
quiet
prayer
flows
on,
and
I
realized
it
from
the
very
beginning.
錆出すこの音未だ止まぬレクイエム
This
sound,
rusting
away,
is
still
an
unending
requiem.
震えてる暇など無いくらい判るだろう
There’s
no
time
to
tremble,
you’ll
understand.
立ち止まると勝てぬだろう勝ち誇ると果てるだろう
If
you
stop,
you’ll
lose.
If
you
boast,
you’ll
fall.
アレグロの鐘は響く強く強く鳴り響く
The
Allegro
bells
ring,
resonating
strongly,
powerfully.
その音は輝いて形など切り裂いて
That
sound
shines,
tearing
through
all
forms,
いつか先を照らすように力強く照らすように
illuminating
the
path
ahead,
powerfully,
as
if
to
light
the
way.
染まりそよぐ空の中アレグロの鐘は響く
The
Allegro
bells
ring
in
the
sky,
dyed
and
swaying.
風は音となり弾け水は気を仰ぎ揺らぐ
The
wind
becomes
sound
and
bursts,
the
water
lifts
its
spirit
and
sways.
沸き上がる力を今、アレグロの鐘が照らして
The
surging
power,
now,
is
illuminated
by
the
Allegro
bells.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nobuo Ooki, . Acidman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.