O - ACIDMANtraduction en anglais




O
O
0 (オー)
0 (Zero)
朝靄の中
In the morning mist,
水の音咲く
the sound of water blooms.
柔らかな鼓動
A gentle heartbeat,
息をまた吐く
I exhale again.
木々の眠りは
The sleep of the trees
色を持たない
holds no color.
ここは何度目の世界なのだろう
How many times has this world been reborn?
あれは何度目の月と太陽だろう
How many times have the moon and sun appeared?
再生された空
A reborn sky
浮かべ 結晶として
floats, as crystals.
一雫ずつ 全ては滲む
One drop at a time, everything bleeds.
まるで世界は透明な細胞の様
It's as if the world is like a transparent cell.
再生された空
A reborn sky
浮かべ 結晶として
floats, as crystals.
水の様なループワールド
A water-like loop world
浮かべ! 結晶として!
floats! As crystals!
空を超えて!
Beyond the sky!





Writer(s): Eric D. Dawkins, Damon E. Thomas, Antonio Lamar Dixon, Durrell Babbs, Harvey Jay Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.