Paroles et traduction Aco - No sería yo (Prod. Bayron)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ACO
en
el
micro,
Bayron
en
la
base
ACO
на
микрофоне,
Байрон
на
базе
Voy
a
planear
como
un
águila,
que
corta
el
viento
Я
буду
планировать,
как
орел,
который
режет
ветер,
Como
con
un
cuchillo,
ciertas
partes
de
mi
mente
estan
con
pestillo
Как
с
ножом,
некоторые
части
моего
разума
с
защелкой
Me
acompaña
el
sonido
de
un
grillo
y
un
estado
de
ebriedad
Меня
сопровождает
звук
сверчка
и
пьяное
состояние
Que
al
menos
hace
que
me
olvide
por
un
Что,
по
крайней
мере,
заставляет
меня
забыть
о
Momento
de
ella
y
de
sus
movimientos
lentos
Момент
ее
и
ее
медленных
движений
Por
ejemplo,
cuando
se
pone
el
sosten
riendo
Например,
когда
вы
надеваете
бюстгальтер
Todavia
no
comprendo
porque
me
estaba
llendo
Я
все
еще
не
понимаю,
почему
я
уходил.
Que
debil
que
soy
si
se
trata
de
Какой
я
слабак,
если
речь
идет
о
Mujeres,
son
ellas
las
diosas
de
los
placeres
Женщины,
они
богини
удовольствий
Y
quien
no
las
quiere,
И
кто
их
не
хочет,
Si
todo
juega
a
su
favor,
Если
все
играет
в
вашу
пользу,
Con
el
chasquido
de
sus
dedos
dan
amor
o
dolor
С
щелчком
пальцев
они
дают
любовь
или
боль
Mi
vida
se
desordena
y
no
se
frena,
Моя
жизнь
становится
беспорядочной
и
не
замедляется.,
Camino
por
magdalena
en
locura
plena
Я
иду
по
Магдалене
в
полном
безумии.
La
comida
no
me
llena,
necesito
algo
mas
que
reirme
como
una
hiena,
y
Еда
не
наполняет
меня,
мне
нужно
больше,
чем
смеяться,
как
гиена,
и
De
repente
algo
que
distraiga
a
mi
mente,
Вдруг
что-то,
что
отвлекает
мой
разум.,
Que
le
robe
las
agonias
como
lo
hace
un
delincuente
Пусть
крадет
агонии,
как
преступник.
Que
tiene
a
sus
padres
de
indigentes,
Что
у
него
есть
родители
бездомных,
Que
roba
para
darles
un
mejor
presente
Кто
крадет,
чтобы
дать
им
лучший
подарок
No
veo
bien
y
no
me
ayudan
los
lentes,
Я
плохо
вижу,
и
мне
не
помогают
очки,
Solo
hay
que
tener
dos
dedos
de
frente
Нужно
всего
лишь
два
пальца
в
лоб
Para
darse
cuenta
que
la
historia
es
muy
rapida
Чтобы
понять,
что
история
очень
быстро
No
es
lenta,
que
el
rap
se
debería
parecer
mas
al
de
los
90's
Это
не
медленно,
что
рэп
должен
быть
больше
похож
на
90-х
Mi
tio
no
tiene
para
la
renta,
У
моего
дяди
нет
арендной
платы.,
Va
a
misa
solo
para
robarse
las
ofrendas
Он
идет
на
мессу
только
для
того,
чтобы
украсть
подношения.
Si
no
hay,
no
hay
me
explican
y
ni
siquiera
se
complican
Если
нет,
нет,
объясните
мне
и
даже
не
усложняйте
Uno
hace
lo
que
debe
hacer,
asi
de
facil
me
lo
indica
Вы
делаете
то,
что
должны
делать,
так
что
это
просто
указывает
мне
El
está
en
su
trika
mientras
que
su
padre
se
va
a
Он
в
своем
трико,
а
его
отец
уходит
La
cana
por
lo
que
trafica
deja
al
hijo
con
su
chica
Седина
за
то,
что
она
торгует,
оставляет
сына
со
своей
девушкой
Que
es
muy
joven
y
está
rica
consigue
toda
la
plata
y
de
frente
ya
se
Который
очень
молод
и
богат,
получает
все
серебро
и
уже
Quita
No
todo
tiene
salida
No
todo
tiene
color
Pero
si
no
intento
Удалить
не
все
имеет
выход
не
все
имеет
цвет,
но
если
я
не
пытаюсь
Escaparme
y
romper
lo
supuesto
entonces
no
sería
yo
No
todo
tiene
Сбежать
и
сломать
то,
что
предполагалось
тогда
не
было
бы
у
меня
не
все
Salida
No
todo
tiene
color
Pero
si
no
intento
escaparme
y
Выход
не
все
имеет
цвет,
но
если
я
не
пытаюсь
убежать
и
Romper
lo
supuesto
entonces
no
Сломать
предположение
тогда
не
Sería
yo
Es
difícil
pero
digo
Let's
go!
Это
было
бы
мне
трудно,
но
я
говорю
Let's
go!
Tengo
ojeras
y
parezco
un
personaje
Que
salió
de
un
cuento
de
Edgar
У
меня
темные
круги,
и
я
похож
на
персонажа,
который
вышел
из
сказки
Эдгара
Allan
Poe
Mi
mundo
gira
entorno
a
tus
caderas
Seguira
siendo
lo
mismo
Аллан
По,
Мой
мир
вращается
вокруг
твоих
бедер,
все
будет
так
же.
Hasta
que
seamos
calaveras
Gracias
a
los
golpes
que
me
hicieron
lo
Пока
мы
не
станем
черепами
благодаря
ударам,
которые
сделали
меня
Que
soy
Mentiría
si
te
digo
que
ahora
se
a
donde
voy
Pero
al
menos
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
теперь
я
знаю,
куда
иду,
но
по
крайней
мере
Tengo
claro
a
donde
quiero
ir
A
donde
te
sientas
y
sólo
esperas
a
Мне
ясно,
куда
я
хочу
пойти,
где
ты
сидишь
и
просто
ждешь
Morir
Pintare
bigotes
a
la
cara
de
los
billetes
Rompe
tu
Умираю,
Я
рисую
усы
на
лице
банкнот,
разбей
свой
Tele
con
un
bate
o
con
parada
si
es
que
haces
karate
Escapate!
Tele
с
битой
или
с
остановкой,
если
вы
делаете
каратэ
Escapate!
Muestrale
a
toda
la
gente
justamente
Lo
que
no
quieren
ver
Me
asquea
Покажи
всем
людям
то,
что
они
не
хотят
видеть.
Tu
actitud
de
discotecas
caras
En
donde
importa
más
la
ropa
Que
lo
Ваше
отношение
дорогих
ночных
клубов,
где
одежда
имеет
значение
больше,
чем
Que
uno
hablara
sus
putas
miraditas
y
eso
de
quien
llevará
las
Кто-то
говорил
о
своих
чертовых
взглядах
и
о
том,
кто
возьмет
Tabas
más
bonitas
chevere
tu
camisita
Pero
estás
lleno
de
mierda!
Табас
красивее,
чевере,
твоя
ночная
рубашка,
но
ты
полон
дерьма!
Dices
que
eres
mejor
que
A.
Ты
говоришь,
что
ты
лучше
А.
Bueno
try
it
on!
Ну
try
it
on!
A
mi
me
basta
y
me
sobra
con
mi
gente
con
mi
estudio
y
esta
pista
a
Мне
достаточно,
и
я
остаюсь
с
моими
людьми
с
моей
студией
и
этой
дорожкой
Bayron
Para
fluir
con
las
heridas
y
las
risas
que
me
marcaron
La
Байрон,
чтобы
течь
с
ранами
и
смехом,
которые
отметили
меня
Música
me
carga
en
sus
brazos
como
un
bebe
Cuando
quiere
me
manda
al
Музыка
заряжает
меня
в
его
объятиях,
как
ребенок,
когда
он
хочет,
чтобы
он
послал
меня
к
Piso
o
hace
que
me
eleve
Debes
de
tenrmer
el
level
para
que
se
Пол
или
заставляет
меня
подниматься,
вы
должны
иметь
level
для
этого
Entregue
Y
cuando
sea
necesario
te
levante
o
te
pegue
Nací
un
martes
Сдавай,
а
когда
надо,
поднимай
или
бей.
13
hecho
trizas
Necesitando
sangre
Haciendo
bulla
con
un
Godzilla
Yo
13
разорван
в
клочья,
нуждаясь
в
крови,
делая
буллу
с
Годзиллой,
я
No
me
colo
Hago
la
fila
y
si
me
desespero
escucho
algún
temita
de
Я
не
буду
стоять
в
очереди,
и
если
я
отчаиваюсь,
я
слышу
какую-то
тему
Jacke
Dylan
No
todo
tiene
salida
No
todo
tiene
color
Pero
si
no
Jacke
Dylan
не
все
имеет
выход
не
все
имеет
цвет
но
если
нет
Intento
escaparme
y
romper
lo
supuesto
entonces
no
sería
yo
No
todo
Я
пытаюсь
сбежать
и
сломать
предположение,
тогда
я
не
буду
не
все
Tiene
salida
No
todo
tiene
color
Pero
si
no
intento
escaparme
y
У
него
есть
выход,
не
все
имеет
цвет,
но
если
я
не
попытаюсь
сбежать
и
Romper
lo
supuesto
entonces
no
sería
yo
No
todo
tiene
salida
No
todo
Сломать
предположение
тогда
не
было
бы
у
меня
не
все
есть
выход
не
все
Tiene
color
Pero
si
no
intento
escaparme
y
romper
lo
supuesto
У
него
есть
цвет,
но
если
я
не
попытаюсь
сбежать
и
сломать
предположение,
Entonces
no
sería
yo
No
todo
tiene
salida
No
todo
tiene
color
Pero
si
Тогда
не
было
бы
меня
не
все
имеет
выход
не
все
имеет
цвет
но
если
No
intento
escaparme
y
romper
lo
Я
не
пытаюсь
убежать
и
сломать
то,
что
Supuesto
entonces
no
sería
yo
No
sería
yo!
Конечно,
тогда
это
не
будет
я,
это
не
будет
я!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.