Aco - Te espero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aco - Te espero




Te espero
Жду тебя
Por ahí se va va y yo acá me he quedao'
Ты ушла, а я остался здесь один,
Con la palabra en la garganta,
Со словами, застрявшими в горле.
Tantas cosas nos pasaron y ni una sola la he olvidado
Столько всего случилось, и я ни о чем не забыл.
Porque demonios me ha dejado mal parado
Почему, черт возьми, ты оставила меня в таком положении,
Con una carta en el bolsillo,
С письмом в кармане,
Recayendo nuevamente con los cigarrillos, fallo de brillo
Снова срываюсь на сигареты, теряю блеск в глазах,
Haciendo ruidos raros como uno de esos grillos
Издаю странные звуки, как сверчок.
Es que tu ausencia me hace daño cual cuchillo
Твое отсутствие ранит меня, как нож.
Me ven borracho en bares,
Меня видят пьяным в барах,
Arrochando en todos los lugares, con las más fáciles de las mujeres
Сорящим деньгами повсюду, с самыми доступными женщинами.
Hablando solo como un loco,
Говорю сам с собой, как сумасшедший,
Contándole mis rollos a los extraños, escucha yo te extraño
Рассказываю о своих проблемах незнакомцам, слушай, я скучаю по тебе.
eres el único problema y el único
Ты моя единственная проблема и единственное
Reparo, con solo decirte que ya ni me paro
Спасение, стоит лишь сказать, что я даже не встаю с постели.
Me siento todo el día mirando tus fotos,
Целыми днями смотрю на твои фотографии,
Esto duele más que un jazz de miguel coto
Это больнее, чем джаз Мигеля Кото.
Sueño contigo por eso digo que el
Мне снишься ты, поэтому я говорю, что
Despertar es mi enemigo, no encuentro abrigo
Пробуждение мой враг, я не нахожу себе места.
A donde voy todo esta helado,
Куда бы я ни пошел, везде холодно,
Sobre todo porque miro a lado y no te tengo a mi costado
Особенно потому, что я смотрю рядом, а тебя нет со мной.
Rap con huesos de bolero,
Рэп с костями болеро,
Amarte duele para ser sincero, si fuera un digito, sería el cero
Если честно, любить тебя больно, если бы я был цифрой, я был бы нулем.
Te fuiste lentamente y desde lejos
Ты уходила медленно, и издалека
Volteaste triste y me miraste diferentemente.
Ты обернулась, грустная, и посмотрела на меня по-другому.
Wuuooh si no vuelves me muero, wuuooh regresa pronto te espero
У-у-ух, если ты не вернешься, я умру, у-у-ух, возвращайся скорее, я жду тебя.
Wuuooh si no vuelves me muero, wuuooh regresa pronto te espero
У-у-ух, если ты не вернешься, я умру, у-у-ух, возвращайся скорее, я жду тебя.
Siento la vida tan vacía,
Моя жизнь так пуста,
Recuerdo hasta los mínimos detalles de los días que conmigo amanecías
Я помню даже мельчайшие детали тех дней, когда ты просыпалась со мной.
Tus muecas, tus pecas,
Твои гримасы, твои веснушки,
Desde que te fuiste se quedó sin letras esta biblioteca
С тех пор, как ты ушла, эта библиотека осталась без букв.
Ya ni se cuánto pasó, p
Я даже не знаю, сколько времени прошло,
Areciera que hasta el tiempo desapareció y nunca amaneció
Кажется, что даже время исчезло и никогда не наступало утро.
Aunque todos digan que esto no tiene sentido,
Хотя все говорят, что в этом нет смысла,
Seguiré esperándote en el mismo sitio arrepentido
Я буду продолжать ждать тебя на том же месте, раскаиваясь.
Por favor reaparece,
Пожалуйста, появись снова,
Antes que sigan pasando como nubes negras estos meses
Прежде чем эти месяцы продолжат проходить, как черные тучи.
Me ves como un fantasma que murió por penas y su
Ты видишь меня как призрака, умершего от горя, и его
Condena es pensar por siempre en una dama que es ajena
Приговор вечно думать о женщине, которая ему не принадлежит.
Tu ropa, tu aroma,
Твоя одежда, твой аромат,
Todo lo que implica y simplifica esa belleza de persona
Все, что подразумевает и упрощает эту красоту человека.
Lo llevo cada día como dige en su cadena,
Я ношу это каждый день, как дидже на своей цепи,
Lo llevo como lleva rojas sangre en estas venas,
Я ношу это, как ношу красную кровь в этих венах.
Ay háblame, mírame, dame una señal, di
О, поговори со мной, посмотри на меня, дай мне знак, скажи,
Que hay esperanza aunque siempre estuve mal
Что есть надежда, хотя мне всегда было плохо.
Dime que existe una forma de retroceder el tiempo y corregir ese
Скажи, что есть способ повернуть время вспять и исправить тот
Momento en el que te perdí,
Момент, когда я тебя потерял.
Ahora son polillas los que fueron
Теперь то, что было колибри, стало молью,
Colibrís, son de piedra las promesas que te di
Данные тебе обещания стали каменными.
Y aunque me dicen que no vuelves cuando sea viejo,
И хотя мне говорят, что ты не вернешься, когда я состарюсь,
Yo podre decir que a esta espera eterna nunca desistí...
Я смогу сказать, что никогда не сдавался в этом вечном ожидании...
Wuuooh si no vuelves me muero, wuuooh regresa pronto te espero
У-у-ух, если ты не вернешься, я умру, у-у-ух, возвращайся скорее, я жду тебя.
Wuuooh si no vuelves me muero, wuuooh regresa pronto te espero
У-у-ух, если ты не вернешься, я умру, у-у-ух, возвращайся скорее, я жду тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.