AD - One Hundred - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AD - One Hundred




One Hundred
Стольник
Foxxy
Красотка
Retro
Ретро
I can't tell you (I can't tell you)
Я не могу тебе сказать не могу тебе сказать)
I can't tell you (I can't tell you)
Я не могу тебе сказать не могу тебе сказать)
Yeah you know, yeah you know
Да, ты знаешь, да, ты знаешь
I can't tell you bout' the rollie on my
Я не могу тебе рассказать о Rolex на моем...
Say I came up from the gutter with my brothers you know
Говорю, я выбрался из грязи вместе с братьями, понимаешь?
Say I came up from the gutter with my brothers you know
Говорю, я выбрался из грязи вместе с братьями, понимаешь?
And we hustle everyday yeah you know, yeah you know
И мы пашем каждый день, да, ты знаешь, да, ты знаешь
Yeah, its been so wazy but we working and you know
Да, было трудно, но мы работаем, и ты знаешь
And we doing all these things cause we gotta keep it going
И мы делаем всё это, потому что должны продолжать двигаться
And you know, and you know, and you know how it goes
И ты знаешь, и ты знаешь, и ты знаешь, как это бывает
Say the place where I'm come ain't easy and you know
Место, откуда я родом, непростое, и ты знаешь
I'm the boy from the block, from the block and you know
Я парень с района, с района, и ты знаешь
As the boy dem men told me I won't make it out the hood
Как парню, мне говорили, что я не выберусь из трущоб
As the boy I was told I don't know any shit
Как парню, мне говорили, что я ничего не знаю
I can't tell you nothing bout' me nah, nah
Я не могу тебе ничего рассказать о себе, нет, нет
I can't tell you nothing, no, no, no
Я не могу тебе ничего рассказать, нет, нет, нет
As a boy I was told I can't make it out this hood
Мне говорили, что я не выберусь из этих трущоб
As a boy I was told I can't get a little shit
Мне говорили, что я ничего не добьюсь
I was moving everyday tryna put it on myself
Я двигался каждый день, пытаясь всего добиться сам
On my team, on my team, with my team everyday
Со своей командой, со своей командой, с моей командой каждый день
So I go in like I gotta, ehn, go in like I gotta
Поэтому я врываюсь, как должен, эй, врываюсь, как должен
(Going, going, going, going, going)
(Врываюсь, врываюсь, врываюсь, врываюсь, врываюсь)
Rollie on my
Rolex на моем...
Yeah, rollie on my
Да, Rolex на моем...
Say, rollie on my
Говорю, Rolex на моем...
I can't tell you nothing bout' me
Я не могу тебе ничего рассказать о себе
Yeah, rollie on my
Да, Rolex на моем...
Yeah, rollie on my hmm
Да, Rolex на моем, хмм
Rollie rolling on my uhmm
Rolex крутится на моем, умм
Yeah, you know I gotta go
Да, ты знаешь, мне пора
Yeah, you know how I slide
Да, ты знаешь, как я двигаюсь
Yeah, you know how I go
Да, ты знаешь, как я живу
Yeah, you know how I slide
Да, ты знаешь, как я двигаюсь
I can't tell you nothing bout' the rollie rollie (you know)
Я не могу тебе ничего рассказать о Rolex, Rolex (ты знаешь)
You been hating say you love me, why you hating bruh (no)
Ты завидуешь, говоришь, что любишь меня, почему ты завидуешь, брат? (нет)
Yeah, I came up from the gutter
Да, я выбрался из грязи
With my brothers and you know (you know)
С моими братьями, и ты знаешь (ты знаешь)
I been working every time tryna gather that Guap$
Я работаю всё время, пытаясь заработать бабки
And you hating on my brothers cause we came up from the gutter
И ты завидуешь моим братьям, потому что мы выбрались из грязи
And you know that the starting point and we are moving off ahead
И ты знаешь, что это был старт, и мы движемся вперед
Off ahead
Вперед
Yeah, off ahead
Да, вперед
Yeah that thought
Да, эта мысль
I'm Joyner Lucas yeah
Я Джойнер Лукас, да
I'm Michael Jackson yeah
Я Майкл Джексон, да
I'm looking everything
Я всё вижу
And we been moving through
И мы движемся сквозь
Insecurity got me walking like I do
Неуверенность заставляет меня ходить так, как я хожу
Working like I do cause I gotta get the school
Работать так, как я работаю, потому что мне нужно учиться
Gotta get the dough, yeah we all about the tools
Зарабатывать деньги, да, мы все о деле
Yeah, yeah, you know, yeah we got the tunes
Да, да, ты знаешь, да, у нас есть мелодии
(Yeah, we gon slide in)
(Да, мы ворвемся)
(Yeah I put Odogwu on it)
(Да, я наложил на это Одогву)
(Yeah my brodies on it)
(Да, мои братья на этом)
(And you know me on it, me I move one hundred)
ты знаешь, что я на этом, я двигаюсь на все сто)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.