Paroles et traduction ADAAM feat. Dani M & Masse - BIRTHDAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na,
naa-na-na-na
На-на-на,
наа-на-на-на
(Det
är
Masse,
jao)
ADAAM
(Это
Массе,
да)
АДААМ
Ya,
yay,
ya,
ya
Да,
да,
да,
да
Det
Dani
M,
yeah
Это
Дани
М,
да
Du
vet,
du
vet
hon
är
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
она
Vacker
som
en
ängel
men
jag
ser
hon
är
Красива
как
ангел,
но
я
вижу,
она
Timglas
och
ett
smile
värt
miljoner
Песочные
часы
и
улыбка
на
миллион
På
sin
kropp
tatuerat
både
droger
och
pistoler
На
своем
теле
вытатуировала
и
наркотики,
и
пистолеты
Vet
din
typ,
mami,
tro
mig
Знаю
твой
типаж,
детка,
поверь
мне
Lika
delli
som
benim
så
vet
jag
egentligen
inte
borde
Такая
же
сладкая,
как
benim,
поэтому
я
знаю,
что
на
самом
деле
не
должен
Hade
vart
lätt,
om
det
inte
vore
Было
бы
легко,
если
бы
не
Att
din
gött
syns
från
sidan
när
du
sitter
där
på
stolen
Твоя
сладкая
попка,
которую
видно
сбоку,
когда
ты
сидишь
на
стуле
Damn,
när
jag
ser
dig
jag
blir
kreativ
Черт,
когда
я
вижу
тебя,
я
становлюсь
креативным
Hundra
idéer,
vänta
bara
tills
att
det
ba
vi
Сотня
идей,
просто
подожди,
пока
мы
будем
только
вдвоем
Lika
trasig,
ingen
här
behöver
spela
fin
Одинаково
сломленные,
никому
здесь
не
нужно
притворяться
Men
jag
lovar
att
vår
sex
den
är
terapi
Но
я
обещаю,
что
наш
секс
будет
терапией
Och
jag
ser,
och
jag
ser,
och
jag
ser
för
jag
känner
dig
И
я
вижу,
и
я
вижу,
и
я
вижу,
потому
что
я
чувствую
тебя
(Jag
känner
dig)
(Я
чувствую
тебя)
Så
jag
vet,
och
jag
vet,
och
jag
vet
du
ska
hem
med
mig
Так
что
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
ты
пойдешь
домой
со
мной
Jag
vill
förstör
dig
Я
хочу
уничтожить
тебя
Skrik
så
grannarna
hör
dig
Кричи
так,
чтобы
тебя
услышали
соседи
Har
allting
som
du
har
sökt,
bae
У
меня
есть
все,
что
ты
искала,
детка
Go
party
like
it's
your
birthday,
å-ah
Давай
отрываться,
как
будто
это
твой
день
рождения,
а-а
Jag
vill
förstör
dig
Я
хочу
уничтожить
тебя
Under
täcket,
jag
gör
dig
Под
одеялом
я
сделаю
тебя
Ger
dig
vad
du
behövde
Дам
тебе
то,
что
тебе
нужно
Party
like
it's
your
birthday
Отрывайся,
как
будто
это
твой
день
рождения
Jag
har
aldrig
fattat,
aldrig
fattat
Я
никогда
не
понимал,
никогда
не
понимал
Hur
du
bor
bredvid
men
vi
har
aldrig
snackat
Как
ты
живешь
по
соседству,
но
мы
никогда
не
разговаривали
Baby,
du
kan
fylla
min
almanacka
Детка,
ты
можешь
заполнить
мой
календарь
Som
en
joint,
jag
går
in
men
kommer
aldrig
passas
Как
косяк,
я
вхожу,
но
никогда
не
выйду
Förut
jag
var
vaken
och
jag
skickade
växten
Раньше
я
не
спал
и
отправлял
сообщения
Nu
jag
bara
vaken
för
jag
älskar
vårt
sex,
län
Теперь
я
не
сплю
только
потому,
что
люблю
наш
секс,
детка
Men
fuck
a
love
letter,
hon
får
lyssna
på
texten
Но
к
черту
любовные
письма,
она
должна
слушать
текст
If
you
holla,
eyo,
shorty,
jag
är
där
på
direkten
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Если
ты
позовешь,
эй,
малышка,
я
буду
там
сию
секунду
(А,
а,
а,
а)
För
när
jag
ser
på
den
gunga,
blir
nåt
fel
på
min
tunga
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
эти
изгибы,
у
меня
язык
заплетается
Utav
tre,
hon
är
hundra,
e-ey
Из
трех,
она
сотня,
эй
Baby,
ge
mig
en
tugga,
ba
ge
mig
en
tugga
Детка,
дай
мне
укусить,
просто
дай
мне
укусить
Jag
vill
ge,
låt
mig
dundra,
e-ey
Я
хочу
дать,
позволь
мне
прогреметь,
эй
Jag
vill
förstör
dig
Я
хочу
уничтожить
тебя
Skrik
så
grannarna
hör
dig
Кричи
так,
чтобы
тебя
услышали
соседи
Har
allting
som
du
har
sökt,
bae
У
меня
есть
все,
что
ты
искала,
детка
Go
party
like
it's
your
birthday,
å-ah
Давай
отрываться,
как
будто
это
твой
день
рождения,
а-а
Jag
vill
förstör
dig
Я
хочу
уничтожить
тебя
Under
täcket,
jag
gör
dig
Под
одеялом
я
сделаю
тебя
Ger
dig
vad
du
behövde
Дам
тебе
то,
что
тебе
нужно
Party
like
it's
your
birthday
Отрывайся,
как
будто
это
твой
день
рождения
(Och
jag
ser,
och
jag
ser,
och
jag
ser
för
jag
känner
dig)
(И
я
вижу,
и
я
вижу,
и
я
вижу,
потому
что
я
чувствую
тебя)
Jag
känner
dig
Я
чувствую
тебя
(Så
jag
vet,
och
jag
vet,
och
jag
vet
du
ska
hem
med
mig)
(Так
что
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
ты
пойдешь
домой
со
мной)
Marcelo
Salazar
Марсело
Салазар
Ah,
Dani,
ADAAM
А,
Дани,
АДААМ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.