ADAAM - ADAAM & EVA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ADAAM - ADAAM & EVA




ADAAM & EVA
АДАМ и ЕВА
Hey daddy, it′s NEZS on the beat
Эй, детка, это NEZS на бите
Sena nätter, fulla glas (Fulla)
Сто ночей, полные бокалы (Полные)
Har fullt med val, men de är inte du (Vart är du?)
У меня полно вариантов, но это не ты (Где ты?)
jag tricksar ett fat
Так что я выкручиваюсь как могу
I mina thoughts, jag vill, men vill du nu
В моих мыслях, я хочу, но хочешь ли ты сейчас
Baby, let me roll up, roll up, yeah
Детка, дай мне покурить, покурить, да
Jag ska hålla dig, ey
Я буду держать тебя, эй
Ey, baby, let me roll up, roll up, yeah
Эй, детка, дай мне покурить, покурить, да
Det ska ordna sig
Всё образуется
Jag är ADAAM, är du Eva?
Я АДАМ, ты Ева?
Baby, jag vill känna våra kroppar närma sig
Детка, я хочу почувствовать, как наши тела сближаются
Är det hära menat
Это ли судьба
Om det är ej det här, mitt hopp har lämnat mig
Если это не то, то моя надежда покинула меня
Jag är ADAAM, är du Eva?
Я АДАМ, ты Ева?
Svär, jag undrar det, svär, jag undrar det
Клянусь, мне интересно, клянусь, мне интересно
Ey, jag sitter och funderar
Эй, я сижу и размышляю
Jag är ADAAM, är du Eva? Ey
Я АДАМ, ты Ева? Эй
Jag är ADAAM, är du Eva? Baby, jag vill veta
Я АДАМ, ты Ева? Детка, я хочу знать
För varje dag med dig, yo, det känns ju som en fredag
Ведь каждый день с тобой, йо, ощущается как пятница
Jag är inte här för leka, inte här för leka
Я здесь не для игр, не для игр
Men om jag ska va ärlig, jag vill kanske imponera
Но если быть честным, я, возможно, хочу произвести впечатление
Eyo, vänta lite, hold on
Эй, подожди немного, постой
Hon får mig glömma bort еtt riktig problem
Она заставляет меня забыть о настоящих проблемах
Känns rätt men ändå so wrong
Кажется таким правильным, но всё же таким неправильным
Den här guzzеn, ey, hon fick mig hel
Эта девушка, эй, она сделала меня целым
Jag ska inte ljuga, jag är fast, sanning, ey, jag är fast, sanning
Я не буду лгать, я пропал, правда, эй, я пропал, правда
När jag sover, i mitt huve hon gör nattvandring
Когда я сплю, в моей голове она бродит по ночам
Och hon har fastnat, är det fast att jag är up running
И она зацепилась, это потому что я на взлёте
Hon fick mig falla och det blev en fuckin' kraschlandning
Она заставила меня упасть, и это было чертово крушение
Baby, let me roll up, roll up, yeah
Детка, дай мне покурить, покурить, да
Jag ska hålla dig, ey
Я буду держать тебя, эй
Ey, baby, let me roll up, roll up, yeah
Эй, детка, дай мне покурить, покурить, да
Det ska ordna sig
Всё образуется
Jag är ADAAM, är du Eva?
Я АДАМ, ты Ева?
Baby, jag vill känna våra kroppar närma sig
Детка, я хочу почувствовать, как наши тела сближаются
Är det hära menat
Это ли судьба
Om det är ej det här, mitt hopp har lämnat mig
Если это не то, то моя надежда покинула меня
Jag är ADAAM, är du Eva?
Я АДАМ, ты Ева?
Svär, jag undrar det, svär, jag undrar det
Клянусь, мне интересно, клянусь, мне интересно
Ey, jag sitter och funderar
Эй, я сижу и размышляю
Jag är ADAAM, är du Eva? Ey
Я АДАМ, ты Ева? Эй
Jag är ADAAM, är du Eva? Mm-mm-mm-mm
Я АДАМ, ты Ева? Мм-мм-мм-мм
Jag är ADAAM, är du Eva? Mm-mm-mm-mm
Я АДАМ, ты Ева? Мм-мм-мм-мм
Jag är ADAAM, är du Eva? Mm-mm-mm-mm
Я АДАМ, ты Ева? Мм-мм-мм-мм
Jag är ADAAM, är du Eva?
Я АДАМ, ты Ева?
Jag är ADAAM, är du Eva? Ey
Я АДАМ, ты Ева? Эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.