ADAAM - Grindar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ADAAM - Grindar




Grindar
Работаю
Tahj Money
Tahj Money
ArcazeOnTheBeat
ArcazeOnTheBeat
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?
Sitter och puff, puff gräs, len (äzi)
Сижу и пыхчу, пыхчу травку, слышь? (точно)
Sitter med en guzz, samma Kardashian (smash)
Сижу с девушкой, прямо как Кардашьян (огонь)
Har du sett min broders stash, len? Liknar en mansion
Видела stash моего брата, слышь? Похож на особняк
Vi klär oss ey, i fashion, och var me, rocka fashion (fashion)
Мы одеваемся, эй, модно, и всегда, модный рок (мода)
Testa mina Air max, tror inte du klarar av, nej
Примерь мои Air Max, не думаю, что справишься, нет
Jag har ändå gjort det hära ett tag
Я все равно делаю это уже давно
Jag var liten, satt och rhyma ett A4-blad, ey
Я был маленьким, сидел и рифмовал на листе А4, эй
Nu, alla kan mitt namn, till och med utanför min stad
Теперь все знают мое имя, даже за пределами моего города
Jag har planer som är större än dig, förstår du?
У меня планы грандиознее, чем у тебя, понимаешь?
De gillar att snacka men ej upp i mitt fejs, vi chillar
Они любят болтать, но не в лицо, мы чиллаем
Men om du tjafsar, trycker upp den i dig, går illa
Но если будешь выпендриваться, засуну тебе в глотку, будет плохо
Men jag har annat min hjärna till dig, du vill att
Но у меня на уме другое для тебя, ты хочешь, чтобы
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?
Jag är här för ta över, det är klart de blir arga
Я здесь, чтобы захватить всё, поэтому понятно, что они злятся
Har aldig sett en fyrklöver, mitt enda val är att grinda
Никогда не видел четырехлистный клевер, мой единственный выбор пахать
Gör det ej för nån bitch, len, som svankar tizen för slajfa
Не делаю это ради какой-то сучки, слышь, которая выгибает задницу, чтобы покрасоваться
Mannen, fuck mina ops, de värsta ops, det är aina
Чувак, к черту моих оппонентов, худшие оппоненты это копы
Jag är här för att tugga med mitt lag
Я здесь, чтобы вгрызаться вместе со своей командой
Svär bror, sluta luta dig tillbaks
Клянусь, братан, перестань откидываться назад
Varje lungn stund som jag har ett litet tag
В каждый спокойный момент, который у меня есть, хоть ненадолго
Mannen, reflekterar mina fucking tankar till citat
Чувак, превращаю свои гребаные мысли в цитаты
Dessa dagar, mannen, känner mycket hat
В эти дни, чувак, чувствую много ненависти
Ve'ne vart jag ska, men ska bort från det jag var
Не знаю, куда я иду, но уйду от того, кем был
Det är knas, mannen wallah, det är knas
Это безумие, чувак, валлах, это безумие
Det är knas, mannen wallah, det är knas, ah
Это безумие, чувак, валлах, это безумие, а
Du snackar strunt, jag är stum, jag har en blunt i min mun
Ты несешь чушь, я молчу, у меня косяк во рту
Det är mycket hets i min krets, det är inte lungt, är du dum?
В моем кругу много суеты, это не спокойно, ты что, дурак?
Här, grisar jagar vargar, lakk, det är skumt i min slum
Здесь, свиньи охотятся на волков, блин, в моих трущобах мрачно
Jag skriver ner mina tankar, sen, jag lägger en punkt, ah
Я записываю свои мысли, потом ставлю точку, а
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?
Bror, jag grindar, grindar, kan inte sluta, len
Братан, я пашу, пашу, не могу остановиться, слышь?
Bror, jag grindar, grindar och jag får njuta sen
Братан, я пашу, пашу, и потом буду наслаждаться
Ey, går nya broar, fuck de brutna, len
Эй, иду по новым мостам, к черту сломанные, слышь?
Vart med min klick sen start, hur ska jag va utan den?
С моей кликой с самого начала, как я могу без нее?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.