Paroles et traduction ADAAM - Humble
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Glider
med
jollen,
passa
till
brollen,
när
vi
hinkar,
vi
dämpar
vår
ångest
Sliding
with
the
boat,
passing
to
the
homies,
when
we
drink,
we
relieve
our
anxiety
Aina
har
koll,
län,
här
i
betongen,
om
mina
grabbar
är
där,
stor
chans
nån
pistolen
Aina
is
in
charge,
the
connection,
here
in
the
concrete,
if
my
guys
are
there,
big
chance
someone
has
the
pistol
Hasouni
i
munnen
när
vi
rollin',
svävar
runt
bland
husen
som
dronen
Weed
in
my
mouth
when
we're
rolling,
floating
around
the
houses
like
a
drone
Shuno
snackar
som
han
vet
nåt
om
en,
na?
I
don't
fucking
know
him
Shuno
talks
like
he
knows
something
about
me,
huh?
I
don't
fucking
know
him
Broshan,
kicka
på
ett
fordon
som
ninja
Bro,
kick
on
a
car
like
a
ninja
På
min
lur
jag
har
en
ny
katt
On
my
phone
I
have
a
new
chick
Vi
har
cash,
vadå
VISA?
We
have
cash,
what
do
you
mean
VISA?
Vi
har
cash
det
är
spikat,
vi
ska
alla
dö
rika
(ah)
We
have
cash,
it's
certain,
we're
all
going
to
die
rich
(ah)
Mitt
namn
på
någons
tunga
fuckin'
höger,
vänster
My
name
on
someone's
tongue
fucking
right,
left
Mina
rhymes
får
dem
gunga,
ey,
vi
överglänser
My
rhymes
make
them
swing,
girl,
we
outshine
När
vi
turbar
då
det
över
gränsen
When
we
party,
it's
over
the
top
Ducka
po-po
(distribuerar
bara
tjänster)
Duck
the
cops
(just
distributing
services)
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Jag
har
flera
individer
som
vill
klippa
mitt
liv,
bre
I
have
several
individuals
who
want
to
end
my
life,
girl
Och
femtio
tjejer
som
skriver
medans
det
är
en
som
rider
And
fifty
girls
who
text
me
while
one
is
riding
me
Om
du
vill
strida,
jag
strider,
har
Glock
och
knivar
i
bilen
If
you
want
to
fight,
I'll
fight,
I
have
a
Glock
and
knives
in
the
car
Får
folk
att
lida
i
kriget,
har
flera
bilar
på
filen
I
make
people
suffer
in
war,
I
have
several
cars
in
the
file
Vi
är
en
annan
wave,
vi
är
nåt
annat
We
are
a
different
wave,
we
are
something
else
Litar
på
nån
tjej,
bara
mamma
I
only
trust
one
girl,
my
mother
Vem
tycker
om
mig
som
mamma
Who
loves
me
like
a
mother
Jag
är
inte
som
dig,
vi
inte
samma
I'm
not
like
you,
we're
not
the
same
När
de
yngre
blev
äldre,
de
äldre
vart
rädda
When
the
younger
ones
got
older,
the
older
ones
got
scared
Kommer
med
bilen
och
tabben
svartklädda
We
come
with
the
car
and
the
tab,
dressed
in
black
Ni
får
skador
som
ingen
kan
rädda
You
will
get
injuries
that
no
one
can
save
Ni
får
skador
som
ingen
kan
rädda
You
will
get
injuries
that
no
one
can
save
Mannen,
bakk
detta,
dyker
upp
med
en
Beretta
Man,
back
this
up,
show
up
with
a
Beretta
Ger
skott,
inga
lavetta,
sen
ettan
vi
har
vart
etta
Shoot,
no
bullshit,
since
day
one
we've
been
number
one
Stockholm,
samma
favela,
lek
ball
och
du
får
den
att
smälla
Stockholm,
same
favela,
play
ball
and
you'll
make
it
pop
Stockholm,
samma
favela,
lek
ball
och
du
får
den
att
smälla
(brra)
Stockholm,
same
favela,
play
ball
and
you'll
make
it
pop
(brra)
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Varför
ska
jag
vara
humble?
Varför
ska
jag
vara?
Why
should
I
be
humble?
Why
should
I
be?
När
hon
vill
holla
på
mitt
namn
då,
varför
ska
jag
svara?
When
she
wants
to
call
out
my
name,
why
should
I
answer?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Kan
nån
förklara?
Det
bara
struggle,
ey,
kan
nån
förklara?
Can
someone
explain
this?
It's
just
a
struggle,
girl,
can
someone
explain
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Grindar
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.