Paroles et traduction ADB Icee-O - Black Oppz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
jeans,
size
32
got
the
heat
tucked
Новые
джинсы,
32
размера,
прячу
пушку
Whip
need
for
speed,
yea
I
tell
em
all
to
eat
dust
Тачке
нужна
скорость,
да,
я
говорю
им
всем
глотать
пыль
Poppin
pills
like
candy
told
the
plug
gotta
peep
us
Глотаю
таблетки,
как
конфеты,
сказал
барыге,
чтобы
приглядывал
за
нами
Do
a
drill
when
I
wake
up,
I
ain't
eat
lunch
Делаю
налёт,
когда
просыпаюсь,
я
не
обедал
Do
the
dash,
on
the
lean
they
can't
even
keep
up
Сорвался
с
места,
под
кайфом,
они
даже
не
могут
угнаться
Friday
hit
the
plug,
by
Monday
I
need
a
re-up
В
пятницу
заехал
к
барыге,
к
понедельнику
мне
нужна
будет
добавка
Put
a
price
on
his
head,
I
don't
need
to
be
up
Назначил
цену
за
его
голову,
мне
даже
не
нужно
вставать
Opps
be
undercover
till
I
go
and
pull
the
sheet
up
Оппы
работают
под
прикрытием,
пока
я
не
приду
и
не
раскрою
их
Riding
with
too
many
straps
like
we
playing
Black
Ops
Еду
с
кучей
стволов,
как
будто
играем
в
Black
Ops
Speakin
on
my
name
then
you
gonna
end
a
dead
Opp
Говоришь
мое
имя,
значит,
закончишь
как
мертвый
Опп
I
should
run
a
strip-bar,
only
getting
head
shots
Мне
бы
бордель
открыть,
одни
хедшоты
получаю
Demons
in
my
head,
tryna
help
but
the
meds
not
Демоны
в
моей
голове,
пытаюсь
помочь,
но
таблетки
не
помогают
On
the
drugs
like
every
day,
damn
I
think
I'm
gonna
crash
На
наркоте,
как
и
каждый
день,
черт,
кажется,
я
сейчас
вырублюсь
I
just
drank
a
pint
of
lean,
I
don't
think
I'm
gonna
last
Я
только
что
выпил
пинту
лина,
не
думаю,
что
протяну
долго
Calling
my
gun
neutron
cuz
I
know
I'm
gonna
blast
Называю
свой
пистолет
нейтроном,
потому
что
знаю,
что
буду
взрывать
Calling
me
a
playmaker
wit
my
blade
I'm
gonna
slash
Называешь
меня
плеймейкером,
с
моим
клинком
я
буду
кромсать
Ha,
think
I
need
some
cash
Ха,
кажется,
мне
нужны
деньги
I
don't
wanna
wait
till
payday
nah
I
need
it
fast
Не
хочу
ждать
до
зарплаты,
нет,
мне
нужно
быстро
Seen
the
red
and
blue
pulling
up,
nah
I
did
the
dash
Увидел,
как
красные
и
синие
подъезжают,
нет,
я
дал
деру
Neva
gonna
catch
me,
too
fast
call
me
flash
Мне
не
поймать,
слишком
быстрый,
называй
меня
Флэш
If
you
stepping
up,
nah
you
better
bring
respect
Если
ты
лезешь
не
в
свое
дело,
то
лучше
прояви
уважение
Like
he
tryna
argue
with
the
ref,
get
the
tech
Как
будто
ты
пытаешься
спорить
с
судьей,
получи
ствол
Rollin
up
with
4 straps
finna
play
connect
Прикатил
с
четырьмя
стволами,
собираюсь
играть
по-крупному
If
he
acting
tough
smoke
em
like
a
cigarette
Если
он
строит
из
себя
крутого,
выкурю
его,
как
сигарету
Issa
bet
Можешь
не
сомневаться
Always
got
my
mask
on
I
hang
with
silhouettes
Всегда
в
маске,
тусуюсь
с
тенями
Dozin
off
the
lean
I
done
missed
a
hunnid
texts
Вырубился
от
лина,
пропустил
сотню
сообщений
Copped
another
chain
I
done
blew
another
check
Купил
еще
одну
цепь,
спустил
еще
одну
пачку
Just
like
you
my
son
finna
put
yo
ass
to
rest
Прямо
как
твой
отец,
уложу
твой
зад
спать
Ha,
in
my
bag
Ха,
в
моем
стиле
I
don't
really
talk
to
no
one
that's
why
they
mad
Я
ни
с
кем
особо
не
разговариваю,
вот
почему
они
злятся
Now
I'm
use
to
running
laps
around
em
like
a
track
Теперь
я
привык
нарезать
круги
вокруг
них,
как
на
трассе
Choppa
got
that
st-st-stutter
like
it
lagged
У
автомата
заикание,
как
будто
он
лагает
Staying
in
my
lane
I
ain't
worried
bout
to
status
Остаюсь
на
своей
полосе,
меня
не
волнует
статус
Hella
sticks
up
in
the
crib
like
we
bouta
do
some
magic
Куча
стволов
в
доме,
как
будто
мы
собираемся
творить
магию
Give
a
fuck
about
a
friend
cuz
my
pockets
been
the
fattest
Плевать
на
друзей,
ведь
мои
карманы
всегда
были
самыми
толстыми
I
don't
need
no
love,
I
can't
fuck
with
the
romantics
Мне
не
нужна
любовь,
я
не
могу
связаться
с
романтикой
Know
we
got
them
tools
I
done
pulled
up
with
Mechanics
Знай,
у
нас
есть
инструменты,
я
приехал
с
Механиками
Money
stretching
long
acting
like
it's
some
elastics
Деньги
тянутся,
как
резинка
Every
flow
is
sick
I'm
startin
to
think
I'm
symptomatic
Каждый
флоу
бомба,
я
начинаю
думать,
что
болен
Lean
be
movin
slow
but
them
choppas
automatic
Линь
работает
медленно,
но
эти
пацаны
действуют
автоматически
Puttin
miles
on
the
whip
I
ain't
talkin
bout
Morales
Наматываю
мили
на
тачке,
я
не
про
Майлза
Моралеса
Foot
all
on
the
gas
flying
in
and
out
of
traffic
Нога
на
газу,
летаю
туда-сюда
в
потоке
машин
Life
is
like
a
movie
this
shit
getting
cinematic
Жизнь
как
кино,
все
становится
кинематографичным
Smokin
too
much
weed
damn
this
shit
became
a
habit
Слишком
много
курю
травы,
черт,
это
вошло
в
привычку
Bank
done
got
some
commas
still
don't
fuck
with
mathematics
В
банке
появились
запятые,
но
я
все
еще
не
дружу
с
математикой
ADB
done
brought
some
icee
so
you
better
bring
a
jacket
ADB
принес
немного
льда,
так
что
лучше
надень
куртку
Once
she
seen
the
racks,
oh
now
you
tryna
grab
it
Как
только
она
увидела
пачки,
о,
теперь
ты
пытаешься
их
схватить
Since
I
got
the
fame
I
won't
take
this
shit
for
granted
Раз
уж
ко
мне
пришла
слава,
я
не
буду
принимать
ее
как
должное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adb Icee-o
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.