Paroles et traduction en russe ADDA - Ce Am Cu Tine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce Am Cu Tine
Что у меня с тобой
Chiar
ne-am
certat
și
am
plecat
de
acasă
Мы
правда
поругались,
и
я
ушла
из
дома
Muzica
urlă
pe
o
terasă
Музыка
орет
на
террасе
El
ma
privește,
vrea
să-i
cad
în
plasă
Он
смотрит
на
меня,
хочет,
чтобы
я
попалась
в
его
сети
Spune
într-una
că
sunt
frumoasă
Повторяет
без
конца,
что
я
красивая
Dar
ce
am
cu
tine
Но
что
у
меня
с
тобой
Nu
am
cu
nimeni
Нет
такого
ни
с
кем
другим
Departe
de
tine,
lângă
un
strain
Вдали
от
тебя,
рядом
с
незнакомцем
Îmi
înec
amarul
într-un
pahar
cu
vin
Топлю
свою
горечь
в
бокале
вина
El
vorbește
într-una,
nu
aud
nimic
Он
говорит
без
умолку,
я
ничего
не
слышу
Eu
vreau
buzele
tale
măcar
un
pic
Я
хочу
твоих
губ,
хотя
бы
на
мгновение
Ce
am
cu
tine
Что
у
меня
с
тобой
Nu
am
cu
nimeni
Нет
такого
ни
с
кем
другим
El
îmi
spune
că
mă
vrea
Он
говорит,
что
хочет
меня
Dar
eu
sunt
numai
a
ta
Но
я
принадлежу
только
тебе
Ce
ți-am
dat
ție
Что
я
дала
тебе
Nu
dau
la
nimeni
Не
дам
никому
другому
Chiar
dacă
uneori
Даже
если
иногда
Mă
faci
să
plâng
Ты
заставляешь
меня
плакать
Ce
am
cu
tine
Что
у
меня
с
тобой
Da,
sunt
vulnerabilă
și
tristă
Да,
я
ранима
и
грущу
Dar
am
orgoliu
și
nu
te
sun
Но
у
меня
есть
гордость,
и
я
не
позвоню
тебе
Îmi
amintesc
cât
de
fericită
Я
вспоминаю,
как
была
счастлива
Eram
lângă
tine,
la-nceput
de
drum
Рядом
с
тобой,
в
начале
нашего
пути
Câte
iubiri
ai
într-o
viață
Сколько
любовей
бывает
в
жизни
Câte
rănesc,
câte
te-nvață
Сколько
ранят,
сколько
учат
Unele
fug
fără
să
se-ntoarcă
Некоторые
убегают,
не
оглядываясь
Doar
una
rămâne
și
nu
mai
pleacă
Только
одна
остается
и
больше
не
уходит
Ce
am
cu
tine
Что
у
меня
с
тобой
Nu
am
cu
nimeni
Нет
такого
ни
с
кем
другим
El
îmi
spune
că
mă
vrea
Он
говорит,
что
хочет
меня
Dar
eu
sunt
numai
a
ta
Но
я
принадлежу
только
тебе
Ce
ți-am
dat
ție
Что
я
дала
тебе
Nu
dau
la
nimeni
Не
дам
никому
другому
Chiar
dacă
uneori
Даже
если
иногда
Mă
faci
să
plâng
Ты
заставляешь
меня
плакать
Eu
ți-am
promis,
la
rau
și
la
bine
Я
обещала
тебе,
в
горе
и
в
радости
Eu
ți-am
promis
și
n-o
să
te
mint
Я
обещала
тебе,
и
не
буду
лгать
Eu
ți-am
promis
că
o
să
rămân
cu
tine,
orice
ar
fi
Я
обещала
тебе,
что
останусь
с
тобой,
что
бы
ни
случилось
Ce
am
cu
tine
Что
у
меня
с
тобой
Nu
am
cu
nimeni
Нет
такого
ни
с
кем
другим
El
îmi
spune
că
mă
vrea
Он
говорит,
что
хочет
меня
Dar
eu
sunt
numai
a
ta
Но
я
принадлежу
только
тебе
Ce
ți-am
dat
ție
Что
я
дала
тебе
Nu
dau
la
nimeni
Не
дам
никому
другому
Chiar
dacă
uneori
Даже
если
иногда
Mă
faci
să
plâng
Ты
заставляешь
меня
плакать
Ce
am
cu
tine
Что
у
меня
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.