Paroles et traduction ADI - TAKE ME HIGH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
to
move
on
Попытайся
двигаться
дальше.
Try
to
move
on
Попытайся
двигаться
дальше.
Try
to
move
on
Попытайся
двигаться
дальше.
Like
a
slave
to
my
fears
Как
раб
своих
страхов.
And
they
control
my
body
И
они
контролируют
мое
тело.
I'm
hiding
on
my
body
Я
прячусь
на
своем
теле.
But
they
don't
ask
nobody
Но
они
никого
не
спрашивают.
And
I
know
you
didn't
want
it
to
grow
И
я
знаю,
что
ты
не
хотела,
чтобы
она
росла.
Some
things
are
impossible,
yeah
Некоторые
вещи
невозможны,
да
I
didn't
want
you
to
go
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила.
Oh
baby
I
need
you
here
right
now
О
детка
ты
нужна
мне
здесь
и
сейчас
I'm
down
at
the
studio
Я
в
студии.
But
maybe,
maybe
just
one
last
time
Но
может
быть,
может
быть,
в
последний
раз
...
Would
just
solve
it
all
Просто
решил
бы
все
это.
And
I
(Oh,
you)
И
я
(О,
ты).
Oh
you
take
me
so
high
(Don't
you)
О,
ты
возносишь
меня
так
высоко
(не
так
ли?)
You
know
what
I
make
mine
(What
time)
Ты
знаешь,
что
я
делаю
своим
(Во
сколько?)
But
you
never
stay
round
Но
ты
никогда
не
остаешься
рядом.
But
you
never
stay
round
Но
ты
никогда
не
остаешься
рядом.
Never
stay
round
Никогда
не
оставайся
рядом.
You
said
'it
will
be
alright'
Ты
сказал:
"Все
будет
хорошо".
But
I
can't
sleep
at
night
Но
я
не
могу
спать
по
ночам
Oh
I
can't
sleep
at
night
О
я
не
могу
спать
по
ночам
Boy
I
can't
sleep
at
night
Парень
я
не
могу
спать
по
ночам
It
couldn't
face
my
sadness
Он
не
мог
справиться
с
моей
печалью.
Do
it
all
the
madness
Делай
это
все
безумие
We
all
lost
your
balance
Мы
все
потеряли
равновесие.
We
didn't
want
the
chalenge
Нам
не
нужен
был
шалендж.
And
I
know
you
didn't
want
it
to
grow
И
я
знаю,
что
ты
не
хотела,
чтобы
она
росла.
Some
things
are
impossible,
yeah
Некоторые
вещи
невозможны,
да
I
didn't
want
you
to
go
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила.
Oh
baby
I
need
you
here
right
now
О
детка
ты
нужна
мне
здесь
и
сейчас
I'm
sick
so
I
wanna
go
Я
болен
и
хочу
уйти.
But
maybe,
maybe
just
one
last
time
Но
может
быть,
может
быть,
в
последний
раз
...
Would
just
solve
it
all
Просто
решил
бы
все
это.
And
I
(Oh
you,
oh
you)
И
я
(О,
ты,
о,
ты).
Oh
you
take
me
so
high
(Don't
you)
О,
ты
возносишь
меня
так
высоко
(не
так
ли?)
You
know
what
I
make
mine
(What
time)
Ты
знаешь,
что
я
делаю
своим
(Во
сколько?)
But
you
never
stay
round
Но
ты
никогда
не
остаешься
рядом.
But
you
never
stay
round
Но
ты
никогда
не
остаешься
рядом.
Never
stay
round
Никогда
не
оставайся
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adi ulmansky, atar mayner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.