ADL - Sem Voz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ADL - Sem Voz




Sem Voz
Voiceless
Você gosta de me atiçar
You like to tease me
Mandando mensagem pra me instigar, falando que me quer
Sending messages just to provoke me, saying you want me
Que pode ser ou não alguma coisa casual
That it could be something casual, or not
Que sozinha na cama o prazer não é igual
That alone in bed, pleasure isn't the same
Que não aguenta mais e que precisa me ver
That you can't take it anymore and you need to see me
Vai dormir aqui, ficar até de manhã, de manhã
You'll sleep here, stay until morning, until morning
Vodka ou vinho, o que você quiser beber, amor
Vodka or wine, whatever you want to drink, love
Pelada na frente do espelho, mexendo no cabelo, com a bunda perfeita
Naked in front of the mirror, playing with your hair, with the perfect butt
E os lábios me chamando sem voz, a noite toda pra nós
And your lips calling me voicelessly, the whole night for us
Sem medo da polícia chegar, do mundo acabar, fazendo nosso show a sós
Without fear of the police arriving, of the world ending, doing our show alone
Sentido o mesmo prazer
Feeling the same pleasure
Me arranha enquanto eu beijo você
Scratching me while I kiss you
Pede que eu te faço gostar, que eu te faço gemer
Asking me to make you like it, to make you moan
Nem é meia-noite ainda
It's not even midnight yet
Você continua linda
You're still beautiful
Por baixo e por cima
From below and above
Me ama e me xinga
You love me and you curse me
gosta de reclamar
You like to complain
Que eu tenho meus contatos no meu celular, pra hora que eu quiser
That I have my contacts on my phone, for whenever I want
E que ficar contigo e te esquecer é normal, é normal
And that staying with you and forgetting you is already normal, already normal
Que eu te procuro você sabe pra que, pra que
That you know why I only look for you, why
Eu quero que você se sinta bem assim
I just want you to feel good like this
Que sinta saudade de mim, e vontade de voltar
To miss me, and want to come back
Pra eu tirar sua roupa quando a gente se ver, se ver
So I can take your clothes off when we see each other, see each other
E te passar minha lingua, calor e saliva
And run my tongue over you, heat and saliva
Desse jeito é perfeito
This way is perfect
E os lábios me chamando sem voz, a noite toda pra nós
And your lips calling me voicelessly, the whole night for us
Sem medo da polícia chegar, do mundo acabar, fazendo nosso show a sós
Without fear of the police arriving, of the world ending, doing our show alone
Sentido o mesmo prazer
Feeling the same pleasure
Me arranha enquanto eu beijo você
Scratching me while I kiss you
Pede que eu te faço gostar, que eu te faço gemer
Asking me to make you like it, to make you moan
Nem é meia-noite ainda
It's not even midnight yet
Você continua linda
You're still beautiful
Por baixo ou por cima
From below or above
Me ama e me xinga
You love me and you curse me
Nem é meia-noite ainda
It's not even midnight yet
Você continua linda
You're still beautiful
Por baixo ou por cima
From below or above
Sem medo da polícia chegar, pra mim tudo bem
Without fear of the police arriving, it's all good for me
Nós não devemos nada a ninguém
We don't owe anything to anyone
Nem eu pra você e nem você pra mim
Not me to you, and not you to me
E a gente se gosta assim
And we like each other like this
Sai com a suas amigas, se diverte, dança e bebe
Go out with your friends, have fun, dance and drink
Vai embraza, chega em casa
Get wild, come home
Três da manhã, lembra de mim, se declara
Three in the morning, remember me, declare yourself
E eu posso te ajudar a escrever a poesia que você quiser
And I can help you write the poetry you want
No lugar que você quiser
In the place you want
Se eu não puder quando eu voltar, prometo te recompensar
If I can't when I get back, I promise to make it up to you
No chão, no colchão, no sofá, aonde você quiser
On the floor, on the mattress, on the couch, wherever you want
Te pegar, te puxar, te beijar, te morder
To grab you, pull you, kiss you, bite you
E te lamber da nuca até a sola do
And lick you from your neck to the sole of your foot
Sem medo da polícia chegar, pra mim tudo bem
Without fear of the police arriving, it's all good for me
Nós não devemos nada a ninguém
We don't owe anything to anyone
Nem eu pra você e nem você pra mim
Not me to you, and not you to me
E a gente se gosta assim
And we like each other like this
Sai com a suas amigas, se diverte, dança e bebe
Go out with your friends, have fun, dance and drink
Vai embraza, chega em casa
Get wild, come home
Três da manhã, lembra de mim, se declara
Three in the morning, remember me, declare yourself
E eu posso te ajudar a escrever a poesia que você quiser
And I can help you write the poetry you want
No lugar que você quiser
In the place you want
Se eu não puder quando eu voltar, prometo te recompensar
If I can't when I get back, I promise to make it up to you
No chão, no colchão, no sofá, aonde você quiser
On the floor, on the mattress, on the couch, wherever you want
Te pegar, te puxar, te beijar, te morder
To grab you, pull you, kiss you, bite you
E te lamber da nuca até a sola do
And lick you from your neck to the sole of your foot





Writer(s): Lord

ADL - Sem Voz
Album
Sem Voz
date de sortie
19-01-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.