Paroles et traduction ADL - Vermes & Leões
Além
da
Loucura
Кроме
того,
Безумие
É
a
tropa,
é
o
bicho
(ahm)
Это,
в
свою
очередь,
является
животное
(ahm)
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
Se
vacilar,
vira
peneira
Если
колебаться,
поворачивает
сито
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
(vermes
e
leões,
vermes
e
leões)
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
(червей
и
львов,
червей
и
львов)
Se
vacilar,
vira
peneira
Если
колебаться,
поворачивает
сито
Vai
morrer
(yeah,
yeah!)
Умрет
(да,
да!)
E
eu
olhei
da
janela
pra
fora
И
я
посмотрел
в
окно,
кто
дорог-ушел
...
Vi
o
rosto
do
inimigo
no
horizonte
Я
видел
лица
противника
на
горизонте
Esperava
olhar
o
céu
azul,
olhar
pra
mim
Надеялся,
взгляд
на
голубое
небо,
смотреть
на
меня
E
ouvir
as
minhas
lamentações
И
слушать
мои
карте
Não
dá
pra
viver
sem
ter
que
esperar
Не
дает
жить
без
того,
чтобы
ждать
O
falso
cessar
fogo
Поддельные
прекращения
огня
De
quem
vem
pra
te
aborrecer
Тех,
кто
приходит
тебя
возненавидит
Não
dá
pra
saber
nem
adivinhar
Не
дает
сказать,
и
не
угадать
Não
pode
chorar,
não
dá
pra
sorrir
Не
может
плакать,
не
дает,
любя,
улыбаться
Não
quis
nem
olhar,
não
deu
pra
falar
Не
хотел
даже
смотреть,
не
дал
сказать
Não
pude
esperar,
eu
não
imaginei
Я
не
мог
ждать,
я
не
думала,
Eu
me
levantei,
quiseram
meu
fim
Я
встал,
хотел
мой
конец
Até
baleou,
mas
não
conferiu
До
baleou,
но
не
передал
Ninguém
nem
ouviu
ou
vai
ouvir
Никто
даже
не
слышали
и
не
услышите
A
gente
gritar,
nós
não
temos
voz
Мы
кричать,
мы
не
имеем
голоса
Não
temos
nem
nós
Не
мы,
не
мы
E
as
armas
que
temos
И
оружие,
которое
у
нас
есть
Mata
nós
mesmo
Убивает
нас
же
Um
a
um
de
raça
em
comum
По
одной
расы
в
общей
Um
filho,
o
pai
quer
um
espelho
Сын,
отец
хочет,
зеркало
Eu
não
tenho
mais,
não
tenho
mais
pai
Я-я
больше
не
могу,
я
больше
не
отец
Só
tenho
um
barraco
У
меня
есть
только
будка
Me
acostumei
a
viver
assim
Я
привыкла
так
жить
Se
Deus
quer
assim
Если
Бог
хочет
таким
образом
Demorou
é
nós,
quer
me
achar
Заняло
это
мы,
хочет
найти
меня
É
só
atravessar
a
ponte
- Это
только
через
мост
Vou
deixar
minha
disposição
Позволю
моем
распоряжении
Falar
por
mim,
cada
qual
Говорить
за
меня,
каждый
из
которых
Com
as
suas
munições
С
его
боеприпасов
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
Se
vacilar,
vira
peneira
Если
колебаться,
поворачивает
сито
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
(vermes
e
leões,
vermes
e
leões)
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
(червей
и
львов,
червей
и
львов)
Se
vacilar,
vira
peneira
Если
колебаться,
поворачивает
сито
Vai
morrer
(yeah,
yeah!)
Умрет
(да,
да!)
Afasta
de
mim
os
filhos
de
Caim,
pai
Выйди
от
меня,
сыны
Каина,
отец
Me
proteja
onde
quer
que
eu
esteja
Защитить
меня,
где
бы
я
ни
был
Que
eles
tenham
mãos
e
não
me
alcance
Они
имели
руки,
а
не
мне
досягаемости
Que
os
olhos
do
vermes
não
me
veja
Глаза
червей
не
видел
меня
Que
estudem,
mas
não
me
entenda
Прочитают,
но
не
поймите
меня
Granadas
protegem
minha
tenda
Гранаты
защищают
свою
палатку
Nas
bandejas
eu
trago
as
cabeças
На
лотки
я
приношу
головки
Dos
meus
inimigos
como
oferenda
Из
моих
врагов,
как
подношение
Balas
rasgam
o
meu
corpo
Пули
рвут
мое
тело.
Blindados
pegam
fogo
Бронированные
возгораются
Minhas
mãos
sujas
de
sangue
Мои
руки
грязные
от
крови
Não
aceitam
nenhuma
algema
Не
принимают
никакие
наручники
Não
conspirar,
não
pode
caguetar
Не
сговор,
не
может
caguetar
Roubar
aqui
dentro
do
morro
é
problema
Украсть
здесь,
внутри
горы
находится
проблема
Não
pode
usar
droga
perto
das
crianças
Вы
не
можете
использовать
препарат
рядом
с
детьми
Não
pode
cobiçar
a
mina
dos
outros
Не
можете
вожделением
шахты
из
других
Mantenho
sempre
frio
e
calmo
Держу
всегда
прохладно
и
спокойно
Atento
e
focado
no
alvo
Внимательны
и
сосредоточены
на
цели
Os
traçantes
iluminam
o
caminho
Все
traçantes
освещают
путь,
Mesmo
quando
eu
não
enxergo
um
palmo
Даже
когда
я
не
воспринимаю
его
Armas
e
drogas
eu
escrevo
um
salmo
Оружие
и
наркотики
я
пишу
псалом
Dos
lança-míssil
ninguém
tá
a
salvo
Из
копья,
ракеты
никто
не
прощенье-не
Eles
lança
perfume,
eles
lança
granada
Они
выпускает
духи,
они
бросает
гранату
A
gente
precisa
só
lançar
um
álbum
Нами,
нужно
только
выпустить
альбом
Quando
a
noite
cai
no
beco,
a
festa
acaba
cedo
Когда
наступает
ночь,
в
переулок,
праздник
заканчивается
рано
Ao
som
dos
canhões
só
os
leões
que
vão
ficar
Звук
пушек,
только
львы
останутся
Tem
uns
que
larga
o
bico,
mas
nós
só
larga
o
dedo
Есть
друг,
широкий
носик,
но
мы
только
отпустите
палец
Pra
minha
mulher
não
ser
viúva
Ты
моя
жена,
не
вдова,
E
minha
coroa
não
chorar
И
моя
корона
не
плакать
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
E
se
vacilar,
vira
peneira
И
вздрагивает,
поворачивает
сито
Vermes
e
leões,
vermes
e
leões
Глисты
и
львов,
червей
и
львов
O
ritmo
é
assim,
se
der
mole,
vai
babar
(vermes
e
leões,
vermes
e
leões)
Ритм,
таким
образом,
оказывается,
мягкий,
будет
пускать
слюни
(червей
и
львов,
червей
и
львов)
Se
vacilar,
vira
peneira
Если
колебаться,
поворачивает
сито
Vai
morrer
(yeah,
yeah!)
Умрет
(да,
да!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dk, Lord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.