ADN - El Último Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ADN - El Último Día




El Último Día
Последний день
Esto es Dragon y Caballero
Это Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Я закрою глаза и увижу тебя через свое сердце
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
(Como si fuera el ultimo dia de mi vida)
(Как будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor
Я поглажу твое лицо, мой прекрасный цветок
Y te daré de mi más que una simple canción
И я отдам тебе больше, чем просто песню
Hoy estoy aquí mañana no se
Сегодня я здесь, завтра не знаю
Recuerda que la vida es tan frágil como lo es el papel
Помни, что жизнь так же хрупка, как бумага
(From mi heart)
(From mi heart)
Hoy veras mis ojos decirte la verdad
Сегодня ты увидишь, как мои глаза говорят тебе правду
Sabrás te extraño que deseo tenerte una noche más soñar
Ты узнаешь, что я скучаю по тебе, что хочу провести с тобой еще одну ночь, мечтая
Te pediré perdón por todos mis errores
Я попрошу прощения за все свои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Я расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Я останусь с тобой до наступления ночи
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И уставший, прижмусь к тебе, как ребенок, и снова увижу рассвет
Niña si no despierto sabrás cuanto te ame
Милая, если я не проснусь, ты узнаешь, как сильно я тебя люблю
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в глубоком сне я буду рядом с тобой
Cada segundo de tu vida yo estaré
Я буду каждую секунду твоей жизни, я буду
Seré tu ángel el guardián de tu ser yeeee
Твоим ангелом, хранителем твоего существа
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
(Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
(Как будто это последний день моей жизни)
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Я закрою глаза и увижу тебя через свое сердце
(Voy a aferrarme a ti)
буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
(Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
(Как будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor
Я поглажу твое лицо, мой прекрасный цветок
Y te daré de mi más que una simple canción
И я отдам тебе больше, чем просто песню
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Y desde mi tumba no podría expresarte
И из своей могилы я не смогу сказать тебе
Que te amo tanto mujer tu me haces tan feliz
Что я так тебя люблю, женщина, ты делаешь меня таким счастливым
Cada día de mi vida quiero estar junto a ti
Каждый день своей жизни я хочу быть рядом с тобой
Si algún día me equivoque o si te lastime
Если я когда-нибудь ошибался или причинял тебе боль
Perdóname la ira me embrutece y no me deja ver
Прости меня, гнев делает меня грубым и не дает мне видеть
Hoy te abro mi corazón quiero que tu sepas que
Сегодня я открываю тебе свое сердце, хочу, чтобы ты знала
Mi cuerpo mi alma mi vida te pertenecen a ti mujer
Мое тело, моя душа, моя жизнь принадлежат тебе, женщина
No se cuanto tiempo estaré por eso aprovecharé
Я не знаю, сколько времени у меня будет, поэтому я воспользуюсь им
No solo te lo diré nena te lo demostraré
Я не только скажу тебе это, детка, я докажу тебе это
Puede un hombre por orgullo lastimarse
Мужчина может причинить себе боль из-за гордости
Es tan difícil para un hombre disculparse
Мужчине так трудно извиняться
Pero aquí me tienes de rodillas por ti daría todas mis costillas
Но вот я здесь, на коленях, отдам за тебя все свои ребра
A tu lado mi vida es más sencilla
С тобой моя жизнь проще
Manecillas del reloj no corran más
Стрелки часов, не спешите
Que quiero amarla por toda la eternidad
Я хочу любить ее вечно
Te pediré perdón por todos mis errores
Я попрошу прощения за все свои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Я расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Я останусь с тобой до наступления ночи
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И уставший, прижмусь к тебе, как ребенок, и снова увижу рассвет
Niña si no despierto sabrás que te ame
Милая, если я не проснусь, ты узнаешь, что я люблю тебя
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в глубоком сне я буду рядом с тобой
Cada segundo de tu vida yo estaré
Я буду каждую секунду твоей жизни, я буду
Seré tu ángel el guardián de tu ser
Твоим ангелом, хранителем твоего существа
(You now what i mind)
(You now what i mind)
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Я закрою глаза и увижу тебя через свое сердце
(Voy a aferrarme a ti)
буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Acariciare tu rostro mi bella flor
Я поглажу твое лицо, мой прекрасный цветок
Y te daré de mi más que una simple canción
И я отдам тебе больше, чем просто песню
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Quiero abrazarte y besarte
Я хочу обнять тебя и поцеловать
Oh, baby
Ох, детка
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Dragón y Caballero
Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día en este mundo
Как будто это последний день в этом мире
Ro castro el haker de las teclas dj negro
Ро кастро хакер клавиш диджей негро
Pilito master mix
Пирито мастер микса
Wayo wayo
Вайо вайо





Writer(s): Iván Longo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.