ADOLESCENTES - Persona Ideal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ADOLESCENTES - Persona Ideal




Persona Ideal
Ideal Person
Me enamore de la persona ideal
I fell in love with the ideal woman
Pero lo vez se tuvo que ir
But look, she had to go
Ahi es el dolor que desgarro
That's the pain that tore apart
Toda mi alma y corazon
My whole soul and heart
Para vivir de los recuerdos
To live on the memories
De ese amor
Of that love
Cuando agarradosde la mano
When we held hands
En el parque nos besamos y
In the park we kissed and
Las lagrimas caian
Tears fell
En los petalos de rosas
On the rose petals
Y tristemente me dijiste asi
And sadly you said to me like this
Me tengo que ir
I have to go
Y no es por mi contigo
And it's not because of me with you
Esta mi corazon
This is my heart
Todo el amor de mis entrañas
All the love of my entrails
De mi pecho y de mi alma
Of my chest and my soul
Algun dia volvere a estar aqui
Some day I'll be back here
Me tengo que ir
I have to go
Asi es la vida y tiene desilución
That's life and it has disappointment
Se tiene amor y ay esperanza
There is love and there is hope
Cuando se quiere con el alma
When you love with your soul
Al projimo que Dios te puso aqui
To the neighbor that God put you here
Llego el amor de la persona ideal
The love of the ideal woman arrived
Pero tambien se tuvo que ir
But she also had to go
Ahi es el dolor que habia
That's the pain that was
Es su vientre un niño estaba presente
In her belly a child was present
Y en sus cartas me decia
And in her letters she told me
Que alguien perderia la vida
That someone would die
Y tristemente me escribio asi
And sadly she wrote to me like this
Me tengo que ir
I have to go
Y no es por mi contigo
And it's not because of me with you
Esta mi corazon
This is my heart
Todo el amor de mis entrañas
All the love of my entrails
De mi cuerpo y de mi alma
Of my body and my soul
Todo el fruto de este amor te queda a ti
All the fruit of this love remains with you
Me tengo que ir
I have to go
Se tiene amor y ay esperanza
There is love and there is hope
Cuando se quiere con el alma
When you love with your soul
Al projimo que Dios te puso alli, alli
To the neighbor that God put you there, there
Me tengo que ir
I have to go
(Y no es por mi)
(And it's not because of me)
Contigo esta mi corazon
With you is my heart
(Si te quiero con el alma)
(Yes I love you with my soul)
Me tengo que ir
I have to go
(Porque tiene que separar)
(Because it has to separate)
Contigo esta mi corazon
With you is my heart
(El amor de mis entrañas)
(The love of my entrails)
Me tengo que ir
I have to go
(Contigo esta mi corazon)
(With you is my heart)
Me entregue en cuerpo y alma
I gave myself body and soul
Me tengo que ir
I have to go
Ya no estaras mas en mi vida
You won't be in my life anymore
(Contigo esta mi corazon)
(With you is my heart)
Triste tu adios triste tu partida
Sad your goodbye sad your departure
Me tengo que ir
I have to go
Me tengo que ir
I have to go
Contigo esta mi corazon
With you is my heart
Y te amare toda la vida
And I'll love you all my life
Me tengo que ir
I have to go
Es la verdad de una pasion
It's the truth of a passion
Cuando se entrega el corazon
When you give your heart
Me tengo que ir (more)
I have to go (more)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.