Paroles et traduction AFC - Ifiunougüaramsein
Ifiunougüaramsein
Ифиуногуарамсеин
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
///////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////
Hipsters
popstars
rodando
en
un
Cutcsa
jurando
onda
gangsta
medio
capos
del
futsal,
de
esos
que
curten
I
Phones
y
son
skaters,
american
icons
que
van
re
haters,
Hillarys
rodando
de
tour
por
el
town
se
la
dan
de
cool
pero
lloran
si
haces
un
foul.
Хипстеры-поп-звезды
крутятся
в
Cutcsa,
притворяясь
гангстерами,
как
будто
они
большие
шишки
в
мини-футболе,
из
тех,
кто
тащится
от
айфонов
и
катается
на
скейте,
американские
иконы,
которые
постоянно
ноют,
Хиллари,
колесящие
в
турне
по
городу,
они
корчат
из
себя
крутых,
но
плачут,
если
ты
фолишь.
Las
clavo
todas
como
el
pistolero
pero
se
hacen
los
ajenos
porque
ellos
quieren
un
Neymar.
Я
забиваю
все,
как
стрелок,
но
они
делают
вид,
что
не
замечают,
потому
что
хотят
Неймара.
Son
todos
críticos
del
rap,
todos
tan
cracks,
todos
tan
caretas
tan
fantasmas
(Boo).
Все
они
критикуют
рэп,
все
такие
крутые,
все
такие
фальшивые,
такие
призраки
(Бу).
Arrajatá
contra
todos
los
que
quieran
donde
quieran
pero
traigan
bombarderos
y
Pikachus.
Я
выступлю
против
всех,
кто
захочет,
где
угодно,
но
пусть
они
приведут
бомбардировщиков
и
Пикачу.
No
hay
mucha
ciencia
AFC
inteligencia,
los
contras
van
todos
en
penitencia,
grandes
valores
del
hardcore
con
amores
de
barco
más
favores
del
narco
en
especias.
В
этом
нет
большой
науки,
AFC
смекалка,
противники
отправляются
в
тюрьму,
великие
ценности
хардкорщиков
с
любовью
на
одну
ночь
и
больше
одолжений
от
наркоторговцев.
Salí
a
tirar
pasos
o
agitar
las
caderas
mover
la
calavera
aunque
seas
de
madera,
si
hay
mil
maneras
válidas
y
verdaderas
hace
como
quieras,
triunfarás
sólo
si
perseveras
y
verás
que
no
hay
rencores
ni
horrores
que
apaguen
los
motores
ni
el
porno
en
la
canalera,
te
juro
no
dolerá,
mi
perra
arrabalera,
trapera
bandolera,
petera
traicionera,
mi
palera
falopera.
Выходи
танцевать
или
тряси
бедрами,
двигай
черепушкой,
даже
если
она
деревянная,
если
есть
тысяча
верных
и
настоящих
способов,
делай,
как
хочешь,
ты
преуспеешь,
только
если
будешь
настойчив,
и
увидишь,
что
нет
обид
или
ужасов,
которые
заглушат
моторы
или
порно
по
каналу,
я
клянусь,
что
это
не
будет
больно,
моя
милая
шалава,
предательница-трахальщица,
наркоманка-обманщица,
моя
подруга-наркоманка.
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
Word
up
son!
Мир
тебе,
сынок!
Me
encontrás
en
Sayago
pasando
Garzón
escuchando
Ab
soul
al
sol
manso,
Stratocaster
flow
soy
Eric
Clapton,
en
este
tema
del
rap
me
la
creo
bo
en
tu
rapeo,
le
errás
feo,
tomá
un
sampleo
de
un
campeón,
tu
plan
a
o
plan
b
o
cual
sea
cancelo,
con
un
fraseo
por
el
cual
tu
musa
te
guampeo.
Найди
меня
в
Sayago,
в
конце
Garzón,
слушающим
Ab
soul
на
солнце,
крутым
Stratocaster,
как
Эрик
Клэптон,
в
этой
рэп-теме
я
считаю
себя
крутым,
а
в
твоем
рэпе
ты
полный
отстой,
послушай
образчик
от
чемпиона,
твой
план
А
или
план
Б
или
любой
другой
я
отметаю,
одной
фразой,
за
которую
твоя
муза
тебя
убьет.
I've
got
ninety
nine
problems
but
a
bitch
ain't
one
and
if
you
know
what
i'm
saying
subí
el
pitch
pelá.
У
меня
девяносто
девять
проблем,
но
сука
не
одна
из
них,
и
если
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
подними
высоту.
No
tengo
speech
pensado
para
entrevistas
por
eso
la
cago
cuando
me
piden
que
defina
qué
es
lo
que
hago
si
rap,
glitch,
hip
hop,
kitsch,
trap,
house,
trash,
old
school,
mashups,
dance
o
un
mix.
У
меня
нет
заранее
продуманной
речи
для
интервью,
поэтому
я
облажался,
когда
меня
попросили
рассказать,
что
я
делаю:
рэп,
глитч,
хип-хоп,
китч,
трэп,
хаус,
трэш,
олдскул,
мэшапы,
дэнс
или
микс.
Soy
un
freak
entre
Hitchcock
y
Kubrick.
Я
фрик
между
Хичкоком
и
Кубриком.
I
will
speak
my
mind
on
this
oh
yes,
but
before
please
let
me
express
myself
miss,
I'd
love
to
kiss
your
lips,
would
you
like
to
ride
on
this?
Я
выскажу
свое
мнение
об
этом,
о
да,
но
сначала
позволь
мне
самовыразиться,
мисс,
я
бы
с
удовольствием
поцеловал
твои
губы,
хочешь
прокатиться
на
этом?
Would
you
mind
if
I
put
in
you
my
fist?
Ты
не
будешь
против,
если
я
войду
в
тебя
своим
кулаком?
I'm
just
back
in
the
bizz
ta?
Я
просто
вернулся
в
шоу-бизнес,
а?
Bo
tené
lista
la
pista,
que
llegó
mi
grupo
los
especialistas,
en
el
rap
la
música
y
sus
aristas,
artes
mixtas
arrajatablas
flow
club
amistad!
Будь
готова
к
записи,
потому
что
приехала
моя
группа
специалистов,
рэпом,
музыкой
и
всеми
ее
нюансами,
единоборствами,
выступлениями
в
ночных
клубах,
дружбой!
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
IFIUNOUGÜARAMSEIN
ИФИУНОГУАРАМСЕИН
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.