Paroles et traduction en russe AFI - Medicate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
I
just
find
a
way?
Смог
бы
я
найти
способ?
I'd
find
you
everyday
Я
бы
находил
тебя
каждый
день
And
we
could
alter
time
И
мы
могли
бы
изменить
время
I've
come
to
find
Я
обнаружил,
Everyone's
gone
away
Что
все
ушли
So
this
may
be
the
time
Так
что,
возможно,
сейчас
самое
время
For
the
perfect
crime
Для
идеального
преступления
Yes,
this
is
perfect
Да,
это
идеально
Our
Medicine
Наше
лекарство
Our
time
to...
Наше
время...
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
to
this
and
ignore
Теряем
себя
в
этом
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You'll
say
you
cannot
stay
Ты
скажешь,
что
не
можешь
остаться
What's
more
I'll
feel
the
same
Более
того,
я
буду
чувствовать
то
же
самое
It
happens
every
time
Это
происходит
каждый
раз
So,
I've
come
to
find
Итак,
я
обнаружил,
Everyone
goes
away
Что
все
уходят
I'm
destined
to
remain
Мне
суждено
остаться
You
were
never
mine
Ты
никогда
не
была
моей
So
you
were
perfect
Так
что
ты
была
идеальной
Our
medicine
Наше
лекарство
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
to
this
and
ignore
Теряем
себя
в
этом
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
to
this
and
ignore
Теряем
себя
в
этом
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Can
you
describe
what
it's
like?
Можешь
описать,
каково
это?
I
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую
Can
you
feel
this?
Ты
чувствуешь
это?
I
feel
nothing
at
all
Я
совсем
ничего
не
чувствую
I
feel
nothing
at
all
Я
совсем
ничего
не
чувствую
I
feel
nothing
at
all
Я
совсем
ничего
не
чувствую
(Can
you
tell
me
how
it
feels?)
(Можешь
сказать
мне,
каково
это?)
I
feel
nothing
at
all
Я
совсем
ничего
не
чувствую
(Can
we
pretend
this
is
real?)
(Можем
мы
притвориться,
что
это
реально?)
I
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
to
this
and
ignore
Теряем
себя
в
этом
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
in
us
and
ignore
Теряем
себя
в
нас
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Here
with
me
Здесь
со
мной
Now
as
we
Сейчас,
когда
мы
Lose
ourselves
in
us
and
ignore
Теряем
себя
в
нас
и
игнорируем
That
you
don't
even
know
my
name
То,
что
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
don't
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM CARSON, JADE PUGET, HUNTER BURGAN, DAVID MARCHAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.