AFI - Still a Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AFI - Still a Stranger




There is misunderstanding that there's a bliss beneath it all
Существует непонимание того, что за всем этим скрывается блаженство.
That every time it's never ending, there is a kiss to change us all
Что каждый раз, когда это никогда не кончается, поцелуй меняет всех нас.
It's in the dark, it's in your photo
Это в темноте, это на твоей фотографии
That keeps on falling from the wall
Это продолжает падать со стены
Tell me it's better way up there
Скажи мне, что там лучше
I need you
Ты мне нужен
I need you
Ты мне нужен
I need you to tell me
мне нужно, чтобы ты сказал мне
Does it feel the same
Ощущается ли то же самое?
After healing fame
После исцеления славы
And all the strange, strange, strange behavior?
И все это странное, странное, странное поведение?
Does it make it worse?
Делает ли это хуже?
They mispronounce the hurt
Они неправильно произносят боль
I feel so strange. I'm still a stranger
Я чувствую себя так странно. Я все еще чужой
Is there the misunderstanding that there's a hit of healing light?
Существует ли недопонимание того, что есть удар исцеляющего света?
Tell me the cuts finally stop showing
Скажи мне, что порезы наконец-то перестают показываться.
Before we kiss, again, the night
Прежде чем мы поцелуемся, снова ночь
Here in the dark, tripping your picture
Здесь, в темноте, ты сбиваешь свою фотографию
I keep rehanging on the wall
Я продолжаю вешать на стену
I need you better way up there
Ты мне нужен лучше там, наверху
I need you
Ты мне нужен
I need you better
ты мне нужен лучше
Does it feel the same
Ощущается ли то же самое?
After healing fame
После исцеления славы
And all the strange, strange, strange behavior?
И все это странное, странное, странное поведение?
Does it make it worse?
Делает ли это хуже?
They mispronounce the hurt
Они неправильно произносят боль
I feel so strange. I'm still a stranger
Я чувствую себя так странно. Я все еще чужой
Does it feel the same?
Ощущается ли то же самое?
Would I feel like you?
Буду ли я чувствовать себя так же, как ты?
Because I still feel strange
Потому что я все еще чувствую себя странно
Are you a stranger too? (I'm still a stranger)
Ты тоже чужой? все еще чужой)
I wish it mattered more (I'm still a stranger)
Мне бы хотелось, чтобы это имело большее значение все еще чужой)
But I never will be you
Но я никогда не буду тобой
I always feel so fucking strange
Я всегда чувствую себя чертовски странно
Are you a stranger too?
Ты тоже чужой?
I'm still a stranger
Я все еще чужой
I'm still a stranger
Я все еще чужой
(Are you a stranger?)
(Вы чужой?)
Does it feel the same
Ощущается ли то же самое?
After healing fame
После исцеления славы
And all the strange, strange, strange behavior?
И все это странное, странное, странное поведение?
Does it make it worse?
Делает ли это хуже?
They mispronounce the hurt
Они неправильно произносят боль
I feel so strange
Я чувствую себя так странно
I'm still a stranger
Я все еще чужой
I'm still a stranger
Я все еще чужой
I'm still a stranger
Я все еще чужой





Writer(s): jade puget, davey havok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.