Paroles et traduction AFI - Still a Stranger
There
is
misunderstanding
that
there's
a
bliss
beneath
it
all
Существует
непонимание
того,
что
за
всем
этим
скрывается
блаженство.
That
every
time
it's
never
ending,
there
is
a
kiss
to
change
us
all
Что
каждый
раз,
когда
это
никогда
не
кончается,
поцелуй
меняет
всех
нас.
It's
in
the
dark,
it's
in
your
photo
Это
в
темноте,
это
на
твоей
фотографии
That
keeps
on
falling
from
the
wall
Это
продолжает
падать
со
стены
Tell
me
it's
better
way
up
there
Скажи
мне,
что
там
лучше
I
need
you
to
tell
me
мне
нужно,
чтобы
ты
сказал
мне
Does
it
feel
the
same
Ощущается
ли
то
же
самое?
After
healing
fame
После
исцеления
славы
And
all
the
strange,
strange,
strange
behavior?
И
все
это
странное,
странное,
странное
поведение?
Does
it
make
it
worse?
Делает
ли
это
хуже?
They
mispronounce
the
hurt
Они
неправильно
произносят
боль
I
feel
so
strange.
I'm
still
a
stranger
Я
чувствую
себя
так
странно.
Я
все
еще
чужой
Is
there
the
misunderstanding
that
there's
a
hit
of
healing
light?
Существует
ли
недопонимание
того,
что
есть
удар
исцеляющего
света?
Tell
me
the
cuts
finally
stop
showing
Скажи
мне,
что
порезы
наконец-то
перестают
показываться.
Before
we
kiss,
again,
the
night
Прежде
чем
мы
поцелуемся,
снова
ночь
Here
in
the
dark,
tripping
your
picture
Здесь,
в
темноте,
ты
сбиваешь
свою
фотографию
I
keep
rehanging
on
the
wall
Я
продолжаю
вешать
на
стену
I
need
you
better
way
up
there
Ты
мне
нужен
лучше
там,
наверху
I
need
you
better
ты
мне
нужен
лучше
Does
it
feel
the
same
Ощущается
ли
то
же
самое?
After
healing
fame
После
исцеления
славы
And
all
the
strange,
strange,
strange
behavior?
И
все
это
странное,
странное,
странное
поведение?
Does
it
make
it
worse?
Делает
ли
это
хуже?
They
mispronounce
the
hurt
Они
неправильно
произносят
боль
I
feel
so
strange.
I'm
still
a
stranger
Я
чувствую
себя
так
странно.
Я
все
еще
чужой
Does
it
feel
the
same?
Ощущается
ли
то
же
самое?
Would
I
feel
like
you?
Буду
ли
я
чувствовать
себя
так
же,
как
ты?
Because
I
still
feel
strange
Потому
что
я
все
еще
чувствую
себя
странно
Are
you
a
stranger
too?
(I'm
still
a
stranger)
Ты
тоже
чужой?
(Я
все
еще
чужой)
I
wish
it
mattered
more
(I'm
still
a
stranger)
Мне
бы
хотелось,
чтобы
это
имело
большее
значение
(я
все
еще
чужой)
But
I
never
will
be
you
Но
я
никогда
не
буду
тобой
I
always
feel
so
fucking
strange
Я
всегда
чувствую
себя
чертовски
странно
Are
you
a
stranger
too?
Ты
тоже
чужой?
I'm
still
a
stranger
Я
все
еще
чужой
I'm
still
a
stranger
Я
все
еще
чужой
(Are
you
a
stranger?)
(Вы
чужой?)
Does
it
feel
the
same
Ощущается
ли
то
же
самое?
After
healing
fame
После
исцеления
славы
And
all
the
strange,
strange,
strange
behavior?
И
все
это
странное,
странное,
странное
поведение?
Does
it
make
it
worse?
Делает
ли
это
хуже?
They
mispronounce
the
hurt
Они
неправильно
произносят
боль
I
feel
so
strange
Я
чувствую
себя
так
странно
I'm
still
a
stranger
Я
все
еще
чужой
I'm
still
a
stranger
Я
все
еще
чужой
I'm
still
a
stranger
Я
все
еще
чужой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jade puget, davey havok
Album
AFI
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.