AFI - Summer Shudder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AFI - Summer Shudder




Listen when I say, when I say it's real
Слушай, когда я говорю, когда я говорю, что это реально.
Real life goes undefined, why must you be so missable?
Реальная жизнь остается неопределенной, почему ты должна быть такой скучающей?
Everything you take makes me more unreal
Все, что ты берешь, делает меня более нереальным.
Real lines are undefined, how can this be so miserable?
Реальные линии не определены, как это может быть таким несчастным?
Under the summer rain
Под летним дождем.
I burned away
Я сгорел дотла.
Under the summer rain, burn
Под летним дождем, гори.
You turned away
Ты отвернулась.
Listen, I can't make, make a sound or feel
Слушай, я не могу издать ни звука, ни ощущения.
Feel fine, I kissed the lies, why must they be so kissable?
Чувствую себя прекрасно, я поцеловал ложь, почему они должны быть такими целуемыми?
Listen as I break, break the fourth wall's seal
Слушай, когда я сломаюсь, сломай четвертую стену.
Gorgeous eyes shine suicide, when will we be invisible?
Шикарные глаза сияют самоубийством, когда мы станем невидимыми?
Under the summer rain
Под летним дождем.
I burned away
Я сгорел дотла.
Under the summer rain, burn
Под летним дождем, гори.
We burned away
Мы сгорели.
Under the summer rain
Под летним дождем.
I burned away
Я сгорел дотла.
Under the summer rain, burn
Под летним дождем, гори.
You turned away
Ты отвернулась.
This is the fall, this is the long way down
Это падение, это долгий путь вниз.
And our lives look smaller now, and our lives look so small
Наши жизни стали меньше, и наши жизни стали такими маленькими.
This is the fall, this is the long way down
Это падение, это долгий путь вниз.
And our lives look smaller now, and our lives look so small
Наши жизни стали меньше, и наши жизни стали такими маленькими.
Under the summer rain
Под летним дождем.
I burned away
Я сгорел дотла.
Under the summer rain, burn
Под летним дождем, гори.
We burned away
Мы сгорели.
Under the summer rain.
Под летним дождем.
I burned away
Я сгорел дотла.
Under the summer rain, burn
Под летним дождем, гори.
You turned away
Ты отвернулась.





Writer(s): adam carson, afi, david marchand, hunter burgan, jade puget


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.