Paroles et traduction AFI - Summer Shudder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Shudder
Летний Дрожь
Listen
when
I
say,
when
I
say
it's
real
Послушай,
когда
я
говорю,
когда
говорю,
что
это
реально
Real
life
goes
undefined,
why
must
you
be
so
missable?
Реальная
жизнь
не
имеет
определения,
почему
тебя
так
не
хватает?
Everything
you
take
makes
me
more
unreal
Всё,
что
ты
забираешь,
делает
меня
более
нереальным
Real
lines
are
undefined,
how
can
this
be
so
miserable?
Реальные
линии
не
имеют
определения,
как
это
может
быть
так
мучительно?
Under
the
summer
rain
Под
летним
дождём
Under
the
summer
rain,
burn
Под
летним
дождём,
гори
You
turned
away
Ты
отвернулась
Listen,
I
can't
make,
make
a
sound
or
feel
Послушай,
я
не
могу,
издать
ни
звука,
ни
чувства
Feel
fine,
I
kissed
the
lies,
why
must
they
be
so
kissable?
Чувствовать
себя
хорошо,
я
целовал
ложь,
почему
она
такая
сладкая?
Listen
as
I
break,
break
the
fourth
wall's
seal
Послушай,
как
я
ломаю,
ломаю
печать
четвёртой
стены
Gorgeous
eyes
shine
suicide,
when
will
we
be
invisible?
Великолепные
глаза
сияют
суицидом,
когда
мы
станем
невидимыми?
Under
the
summer
rain
Под
летним
дождём
Under
the
summer
rain,
burn
Под
летним
дождём,
гори
We
burned
away
Мы
сгорали
Under
the
summer
rain
Под
летним
дождём
Under
the
summer
rain,
burn
Под
летним
дождём,
гори
You
turned
away
Ты
отвернулась
This
is
the
fall,
this
is
the
long
way
down
Это
падение,
это
долгий
путь
вниз
And
our
lives
look
smaller
now,
and
our
lives
look
so
small
И
наши
жизни
кажутся
теперь
меньше,
и
наши
жизни
кажутся
такими
маленькими
This
is
the
fall,
this
is
the
long
way
down
Это
падение,
это
долгий
путь
вниз
And
our
lives
look
smaller
now,
and
our
lives
look
so
small
И
наши
жизни
кажутся
теперь
меньше,
и
наши
жизни
кажутся
такими
маленькими
Under
the
summer
rain
Под
летним
дождём
Under
the
summer
rain,
burn
Под
летним
дождём,
гори
We
burned
away
Мы
сгорали
Under
the
summer
rain.
Под
летним
дождём
Under
the
summer
rain,
burn
Под
летним
дождём,
гори
You
turned
away
Ты
отвернулась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adam carson, afi, david marchand, hunter burgan, jade puget
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.