AG - Pillow Talking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AG - Pillow Talking




Pillow Talking
Разговоры в подушку
Ey, ey Dmn!
Эй, эй, черт!
L tapped twice on some ass like grams
Дважды шлепнул по задку, как по барабану
(I just fucked)
(Только что потрахался)
Now what I'm doing?
И что я теперь делаю?
I'm just pillow talking with a bitch
Просто болтаю с девчонкой в подушку
I'm just pillow talking with a bitch
Просто болтаю с девчонкой в подушку
I just finished spazzin' on a bitch
Только что закончил отрываться с девчонкой
Now I'm pillow talking with a bitch
Теперь болтаю с девчонкой в подушку
I'm like girl that was great, talk about a connection
Я такой: "Детка, это было круто, вот это связь!"
Am I alone in my praise, do you share my assessment?
Я один так считаю, или ты разделяешь мою оценку?
She like yeah that was nice, I enjoyed myself
Она такая: "Да, было неплохо, я получила удовольствие"
Great, yeah
Отлично, да
She like can you reach that shelf for my phone?
Она такая: "Можешь достать мой телефон с той полки?"
I'll take care the alarm
Я позабочусь о будильнике
I'm like "oh, for the morning, like to sleep?"
Я такой: "О, на утро, типа, чтобы поспать?"
She like yeah, we just had sex
Она такая: "Да, мы только что переспали"
What did you think?
А ты что думал?
I was just gonna fuck you and leave?
Что я просто трахну тебя и уйду?
No, I I hadn't thought that far ahead
Нет, я, я не думал так далеко
But of course, can I get you a T-Shirt?
Но конечно, могу предложить тебе футболку?
Oh, can you not tickle my hair?
Ой, можешь не щекотать мои волосы?
It's just a personal thing, it's not you
Это просто личное, дело не в тебе
Okay sorry for doing it
Хорошо, извини, что сделал это
No, no, it's just a personal thing, it's not you
Нет, нет, это просто личное, дело не в тебе
Okay cool. Yeah
Хорошо, круто. Да
Uhhh, so you're from Minnesota?
Эмм, так ты из Миннесоты?
Only thing I know is that it's cold
Все, что я знаю, это то, что там холодно
Break it down, how's it compare to living in LA?
Расскажи, как это в сравнении с жизнью в Лос-Анджелесе?
Well, I can't compare them they're so different
Ну, я не могу их сравнивать, они такие разные
Y'know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
Yeah, for sure
Да, конечно
She like apples to oranges
Она такая: "Как яблоки с апельсинами"
Yeah, well you can still compare them but I hear ya
Да, ну, их все равно можно сравнить, но я понял тебя
What's the deal with your family? Got any siblings?
Как насчет твоей семьи? Есть братья или сестры?
She like I have a brother, I'm like oh what he do?
Она такая: меня есть брат", я такой: "О, чем он занимается?"
She like he in the Army
Она такая: "Он в армии"
Oh, true
О, точно
Uhh, do you fuck with the war?
Эмм, ты как относишься к войне?
She like huh, what did you just say?
Она такая: "А? Что ты только что сказал?"
Huh, like just now?
А? То, что только что?
Yeah
Да
Do you fuck to the war?
Ты как относишься к войне?
No, I don't fuck with the war
Нет, я против войны
I'm like no, I don't fuck with the war
Я такой: "Нет, я против войны"
Just don't know how to react to the forces
Просто не знаю, как реагировать на вооруженные силы
I should have just thanked you of course -
Мне стоило просто поблагодарить тебя, конечно
Uh, why would you thank me?
Э, за что ты меня благодаришь?
Uh, I guess I assumed it would extend to the families but okay
Э, я предполагал, что это распространяется и на семьи, но ладно
While we on the topic
Раз уж мы заговорили на эту тему
I been actually thinking about some shit
Я тут думал кое о чем
About the Army and Navy
Насчет армии и флота
What if tomorrow is the day
Что, если завтра настанет день
That the fucking aliens came
Когда прилетят чертовы пришельцы
And invaded our nation?
И нападут на нашу страну?
Like, would we even be able to fuck with their shit?
Справимся ли мы с ними вообще?
Like do we have the type of weaponry to fuck with their ships?
Есть ли у нас оружие, чтобы противостоять их кораблям?
So not at all, like would they just walk up in this motherfucker
Вообще нет, типа, они просто заявятся сюда
Laughin' at us, and blastin' at us
Будут смеяться над нами и взрывать нас
And makin' everybody disintegrate and assimilate
И заставлять всех распадаться и ассимилироваться
Without a hint of intimidation?
Без тени сомнения?
Or could we do some shit to be making they heart race?
Или мы сможем что-то сделать, чтобы их сердца забились чаще?
Granted I don't know the alien heart, but
Конечно, я не знаю, как устроено сердце пришельца, но
You get what the fuck I'm sayin?
Ты понимаешь, о чем я?
Like what the fuck would it be like?
Как это вообще будет?
Would they be like Earth go hard?
Они скажут: "Земля - крутая планета?"
Or is it just another conquest?
Или это будет просто очередное завоевание?
Or would they be like damn earth go hard
Или они скажут: "Черт, Земля - крутая планета!"
They was harder than Simian
Они были круче, чем обезьяны
You ever talk to your brother about this uh type of stuff?
Ты когда-нибудь говорила со своим братом о таких вещах?
Then she like no
Тогда она такая: "Нет"
I'm like well what you think?
Я такой: что ты думаешь?"
She like I don't concern myself with hypotheticals that couldn't be
Она такая: не забиваю голову гипотетическими вещами, которые не могут произойти"
I'm like girl what you mean?
Я такой: "Детка, что ты имеешь в виду?"
She like I don't believe
Она такая: не верю"
In the war?
В войну?
In aliens
В пришельцев
Oh hold up
О, подожди
Hold up, wait
Подожди, стой
Girl what you sayin?
Детка, что ты говоришь?
That all of the life in the universe happens to be where you stand?
Что вся жизнь во вселенной сосредоточена там, где стоишь ты?
I guess
Наверное
What an enormous coincidence that shit would be
Какое огромное совпадение это было бы
Do you see what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
I can't hear what you're sayin'
Я не слышу, что ты говоришь
Well the universe always expanding
Ну, вселенная постоянно расширяется
There are infinite galaxies
Существуют бесконечные галактики
Why would we be the anomaly?
Почему мы должны быть аномалией?
She like that's no coincidence
Она такая: "Это не совпадение"
I call that shit God
Я называю это Богом
I'm like oh you're religious, bitch
Я такой: "О, ты религиозная, детка"
You think it's all God
Ты думаешь, что это все Бог
No, I know it's all God
Нет, я знаю, что это все Бог
No, I know that there might be a God
Нет, я знаю, что может быть, есть Бог
First off, nobody knows there's a God
Во-первых, никто не знает, есть ли Бог
Girl I think we should drop this
Детка, думаю, нам стоит закрыть эту тему
No, what's goin' on in your brain right now?
Нет, что сейчас происходит у тебя в голове?
Brain uhh, brain on some other shit though
Мозг, эмм, мозг занят другим, понимаешь
I been all up in the club for the year hey brain
Я весь год отрывался в клубе, эй, мозг
I been killin' shit don't mind me
Я всех делал, не обращай внимания
I'm just top flight
Я просто на высоте
I could sure use a Sprite
Мне бы сейчас спрайт
I'm thirsty as fuck
Я чертовски хочу пить
Who gettin money?
Кто рубит бабло?
That's brain
Это мозг
Who make decisions?
Кто принимает решения?
That's brain
Это мозг
Who make the hits?
Кто делает хиты?
That's been brain
Это был мозг
Who run the whole operation?
Кто всем заправляет?
That be brain
Это мозг
(Brain, can you just get back to the issue here)
(Мозг, можешь вернуться к теме?)
Uh, can you just remind the brain?
Э, можешь напомнить мозгу?
(You're such an idiot, we're talking about God and if he exists)
(Ты такой идиот, мы говорим о Боге и о том, существует ли он)
Don't call brain names
Не обзывай мозг
The brain couldn't recall
Мозг не мог вспомнить
But if I'm not mistaken this bitch to my left
Но если я не ошибаюсь, эта девчонка слева от меня
Guaranteed there's a god
Утверждает, что Бог есть
(I believe in a god, yes)
верю в Бога, да)
So god never wrong
Значит, Бог никогда не ошибается
God never wrong, right?
Бог никогда не ошибается, верно?
Yeah, that's like the whole point
Да, в этом весь смысл
(Brain just get there, please)
(Мозг, давай уже, пожалуйста)
Hold up
Подожди
So god made the earth
Итак, Бог создал Землю
And god was like hold up, this shit is boring
И Бог такой: "Подожди, это скучно"
It need more shit
Нужно больше всякой всячины
God was like Imma put dinosaurs on that bitch
Бог такой: поселю на ней динозавров"
Dinosaurs on that bitch
Динозавров на ней
Then he like why I put dinosaurs on that shit?
Потом он такой: "Зачем я поселил на ней динозавров?"
What is your brain even saying?
Что твой мозг вообще несет?
Can he get to the point?
Он может перейти к сути?
Hold up brain you just did it
Подожди, мозг, ты только что сделал это
God ain't wrong what the fuck was he thinking
Бог не ошибается, о чем он думал?
About what?
О чем?
Bitch, the dinosaurs
Детка, о динозаврах
He made the Earth for them
Он создал Землю для них
But then he like nah?
Но потом он такой: "Не-а?"
Dinosaurs are just blah?
Динозавры - это так себе?
What's your point?
К чему ты клонишь?
I'mma cook up some blondes?
Я создам блондинок?
Like he was way off
Типа, он сильно ошибся
I don't look like a dinosaur
Я не похожа на динозавра
Ho them things 35 feet
Эти штуки 35 футов
I'm like 5 foot 11
Я 5 футов 11 дюймов
But on Tinder I'm 6 foot
Но в Тиндере я 6 футов
Seen that Brachiosaurus
Видел этого брахиозавра
That thing fuckin' neck go to heaven
У этой штуки шея до небес
And that's just an expression bitch
И это просто выражение, детка
There ain't no heaven
Нет никаких небес
Ha, funny
Ха, смешно
I'm just messin' but if he ain't wrong
Я просто шучу, но если он не ошибается
I guess this the exception
Тогда это исключение
Can I talk now?
Я могу говорить?
Go ahead
Давай
Look
Слушай
Everything in life has purpose
У всего в жизни есть цель
You, chickens, a midget at a circus
У тебя, у цыплят, у карлика в цирке
What?
Что?
I don't interpret
Я не интерпретирую
She like that's not for me to determine
Она такая: "Это не мне решать"
So dinosaurs purpose was to just die?
Значит, целью динозавров было просто умереть?
That's not for me to determine
Это не мне решать
But ok
Но ладно
I'm just a person
Я всего лишь человек
Okay, but think of the root of the argument girl
Хорошо, но подумай о корне нашего спора, детка
View how we started this girl, like you don't believe in the aliens
Вспомни, как мы начали, детка, ты не веришь в пришельцев
You confine God to earth girl, I find that shit silly salient
Ты ограничиваешь Бога Землей, детка, я считаю это глупым и очевидным
I just don't presume to know the plan
Я просто не берусь утверждать, что знаю план
Bitch me neither but that's not what I've been sayin
Детка, я тоже, но я говорю не об этом
But what are you sayin?
А о чем ты говоришь?
Why can't God fuck with aliens?
Почему Бог не может иметь дела с пришельцами?
Why can't Earth just be like a
Почему Земля не может быть просто
Fucking small side project for this guy?
Чертовски маленьким сторонним проектом для этого парня?
Ok, look we just don't see eye to eye
Ладно, слушай, мы просто не сходимся во взглядах
Yeah but logically like you don't believe in your side
Да, но логически ты не веришь в свою сторону
Yeah but you're like bringing up fucking dinosaurs
Да, но ты приплетаешь сюда чертовых динозавров
Like we could have shared the earth with them nobody knows
Типа, мы могли бы делить с ними землю, никто не знает
Yeah, there is hard soil evidence girl
Да, есть веские доказательства, детка
Like what's next you don't fuck with Pangaea?
Что дальше, ты не веришь в Пангею?
She like lets change the subject
Она такая: "Давай сменим тему"
Ok
Хорошо
(This bitch don't know about Pangaea, uhm)
(Эта девчонка не знает о Пангее, хмм)
Brain leave it alone
Мозг, оставь это
I'm starving, are you hungry by chance?
Я умираю с голоду, ты случайно не голодна?
Oh my god I'm so hungry
Боже мой, я так голодна
Yes, do you wanna get a pizza?
Да, хочешь заказать пиццу?
Fuck yeah. fuck yeah, I'm on it
Черт возьми, да. Черт возьми, да, я за
Also I'm sorry about that whole interrogation thing
И еще, извини за весь этот допрос
Come on dude I'm a grown up
Да ладно тебе, я взрослая
I'm capable of having intelligent conversations
Я способна вести интеллектуальные беседы
Okay, I just fuck it
Хорошо, я просто облажался
Okay back to this pizza I lean pepperoni
Хорошо, вернемся к пицце, я за пепперони
Ugh
Фу
Sausage?
Колбаски?
How can you eat that shit?
Как ты можешь есть эту гадость?
No, no, no, this not Dominoes
Нет, нет, нет, это не Домино'с
This legit, is high quality meat and shit
Это настоящее, это высококачественное мясо и все такое
No, no, I'm vegetarian
Нет, нет, я вегетарианка
Oh right, well we can get half pepperoni
О, точно, ну мы можем заказать половину пепперони
And half of whatever you like
И половину того, что ты любишь
Uh, ew, I can't have that shit
Э, фу, я не могу есть эту дрянь
In the same box
В одной коробке
Seriously? You're that against meat?
Серьезно? Ты настолько против мяса?
No, I'm that against us being gluttonous
Нет, я настолько против того, чтобы мы были обжорами
Thinking that animals live on this earth to get eaten
Думая, что животные живут на этой земле, чтобы их ели
Okay, is it how we treat them?
Хорошо, а как мы к ним относимся?
Uh, that sure doesn't help
Э, это точно не помогает
Ok
Хорошо
She like I'm not opposed to us hunting
Она такая: не против охоты"
But now we not trackin' them down
Но сейчас мы не выслеживаем их
We just breed them to eat
Мы просто разводим их, чтобы есть
That's disgusting
Это отвратительно
You should honestly read on the subject
Тебе стоит почитать об этом
Alright hold up
Хорошо, подожди
Just because we're not running around with a bow and arrow
То, что мы не бегаем с луком и стрелами
Doesn't mean we're not hunting these chickens
Не значит, что мы не охотимся на этих цыплят
We just decided the place to do our hunting intelligently enough
Мы просто решили охотиться достаточно разумно
To manipulate these animals and get them to do exactly what we want
Чтобы манипулировать этими животными и заставлять их делать то, что нам нужно
That's my point we just incubate animals
В этом и смысл, мы просто выращиваем животных
Instead of just letting them live how they come
Вместо того, чтобы позволить им жить так, как им положено
But, that's just your God at work bitch
Но это просто твой Бог за работой, детка
Why we go hard on earth
Почему мы крутые на Земле
What you think would happen right now
Как ты думаешь, что бы произошло прямо сейчас
If you left my place
Если бы ты вышла из моей квартиры
And there were like three wolves waiting for you
И тебя ждали бы три волка
Wolves?
Волки?
Bitch, they would tear your ass up
Детка, они бы разорвали тебя на части
Viciously
Жестоко
Like they would eat your titties
Типа, они бы съели твои сиськи
And your pussy
И твою киску
That's what they do
Это то, что они делают
And your face and shit
И твое лицо и все такое
Humans are smarter bitch
Люди умнее, детка
That's what we do
Это то, что делаем мы
She like apples to oranges
Она такая: "Как яблоки с апельсинами"
Bitch that phrase don't make no sense
Детка, эта фраза не имеет смысла
Why can't fruit be compared?
Почему нельзя сравнивать фрукты?
She like I'm gonna leave
Она такая: уйду"
There's just all of these conflicting principles
Здесь слишком много противоречивых принципов
Right, enjoy your pepperoni pizza
Хорошо, приятного аппетита с твоей пиццей пепперони
I will, that's my god given right
Спасибо, это мое богом данное право
She like where is my bag?
Она такая: "Где моя сумка?"
Oh that leather one next to the trash?
О, та кожаная рядом с мусоркой?
That's the one right? Made out of cow, I think?
Это она, верно? Сделанная из коровы, кажется?
Uhh why are there no Ubers in this area?
Э, почему в этом районе нет Uber?
So you don't eat the meat, you just be wearing the shit
Значит, ты не ешь мясо, ты просто носишь его
I'm not listening dude
Я не слушаю тебя, чувак
That's barbaric as shit
Это чертовски варварство
Do you come from the vikings?
Ты что, от викингов произошла?
Why are you even still talking?
Почему ты вообще еще разговариваешь?
Do you take peoples land?
Ты захватываешь чужие земли?
Do you fuck with the war?
Ты как относишься к войне?
How are there no Ubers anywhere?
Почему здесь вообще нет Uber?
Just download Lyft, they are bigger in presence out here
Просто скачай Lyft, он здесь более распространен
I don't wanna add shit to my phone
Я не хочу ничего добавлять в свой телефон
Okay the choices are clear, ho
Хорошо, выбор очевиден, детка
Ubers are not around here at all
Uber здесь вообще нет
Taxis will come but they real slow
Такси приедут, но они очень медленные
And the brain gotta poop
И мозгу нужно покакать
T minus 5 till the brain gotta shit
Через 5 минут мозгу нужно срать
I just downloaded Lyft, but it's being so glitchy
Я только что скачала Lyft, но он глючит
Uhh, look do you just want to sleep here?
Э, слушай, ты хочешь просто остаться здесь?
Uhh no thanks
Э, нет, спасибо
It's past 2 am
Уже больше двух часов ночи
I'm not sharing a bed with you
Я не буду делить с тобой постель
You can sleep in my bed, I'll just sleep on the floor
Ты можешь спать в моей кровати, я просто лягу на полу
Fine, you're sure?
Хорошо, ты уверен?
Yeah, it's cool
Да, все нормально
I won't throw you out to the wolves
Я не выброшу тебя волкам
Oh my god, you are so annoying
Боже мой, ты такой надоедливый
I couldn't help myself
Не мог удержаться
But can you at least throw me a pillow?
Но ты можешь хотя бы бросить мне подушку?
I'm just pillow talking with a bitch
Просто болтаю с девчонкой в подушку
I'm just pillow talking with a bitch
Просто болтаю с девчонкой в подушку
I just finished spazzin' on a bitch
Только что закончил отрываться с девчонкой
Now I'm pillow talking with a bitch
Теперь болтаю с девчонкой в подушку
Brain gotta poop still
Мозгу все еще нужно покакать
Please don't neglect the brain
Пожалуйста, не пренебрегай мозгом
Please don't neglect the brain
Пожалуйста, не пренебрегай мозгом
Hold on, is that my Lyft?
Подожди, это мой Lyft?
Nah, I got a pizza
Не-а, я заказал пиццу
Full pepperoni too
Целиком пепперони
So, you're not gonna wanna be a part of it
Так что ты вряд ли захочешь к этому присоединиться
(But first you should poop)
(Но сначала тебе стоит покакать)
(Please don't neglect the brain)
(Пожалуйста, не пренебрегай мозгом)





Writer(s): Avery Gross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.