Paroles et traduction AG Club - Memphis
AG
putting
on
for
the
99s
and
2000′s
AG
выступал
в
99-х
и
2000-х
годах.
Can't
take
us
nowhere
cause
we
too
violent
Нас
никуда
не
уведешь,
потому
что
мы
слишком
жестоки.
When
we
step
out
we
too
wildin′
Когда
мы
выходим,
мы
тоже
сходим
с
ума.
Got
two
fits
on
cause
I'm
too
stylin'
У
меня
два
приступа,
потому
что
я
слишком
стильная.
AG
Sugar
Free
bitch
АГ
сука
без
сахара
Let
them
know,
let
these
niggas
know
Пусть
они
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают
I′ll
let
em
know
Я
дам
им
знать
Let
these
niggas
know,
let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
them
know,
let
these
niggas
know
Пусть
они
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают
I′ll
let
em
know
Я
дам
им
знать
Let
these
niggas
know,
let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Got
a
couple
10s
20s
and
50s
У
меня
есть
пара
10
ти
20
ти
и
50
ти
Can
that
cover
up
yo
scar
Это
может
скрыть
твой
шрам
She
attackin'
what
i′m
packing
Она
нападает
на
то,
что
я
упаковываю.
Tryna
fuck
a
rockstar
Пытаюсь
трахнуть
рок
звезду
If
a
nigga
trippin
with
it
Если
ниггер
споткнется
об
него
Let
me
know
so
we
can
spar
Дай
мне
знать,
чтобы
мы
могли
поспорить.
I'm
high
steppin′
over
opps
Я
под
кайфом
перешагиваю
через
врагов
While
i'm
smokin′
on
that
hard
Пока
я
курю
так
сильно.
I
need
a
super
crazy,
buss
it
baby
Мне
нужен
супер-сумасшедший,
займись
этим,
детка
Smokin'
on
that
extra
lazy
Курю
на
этом
экстра-лентяе.
Still
screaming
fuck
you
pay
me
Все
еще
кричу
на
хрен
ты
мне
платишь
Pls
don't
try
to
educate
me
Пожалуйста,
не
пытайтесь
учить
меня.
AG
never
hesitating
АГ
никогда
не
колебался
Ridin′
in
that
old
Mercedes
Я
еду
в
этом
старом
Мерседесе.
I
ain′t
got
no
registration
У
меня
нет
регистрации.
Hotbox
with
no
ventilation
Горячая
коробка
без
вентиляции
Bitch
i'm
climbing
floors
Сука
я
карабкаюсь
по
этажам
To
set
the
score
Чтобы
установить
счет
I
need
that
AG
tour
Мне
нужен
этот
АГ
тур
Bitch
you
nice
for
what?
Сука,
ты
хороша
для
чего?
I′m
mad
as
fuck
Я
чертовски
зол
I
need
100
more
Мне
нужно
еще
100
I
need
a
bunch
of
gore
Мне
нужна
куча
крови.
I
shoot
a
slasher
film
with
all
the
whores
Я
снимаю
ужасный
фильм
со
всеми
этими
шлюхами
We
grew
up
cold
and
sore
Мы
выросли
холодными
и
больными.
Hop
off
the
steps
cause
we
ain't
have
a
porch
Спрыгивай
со
ступенек
потому
что
у
нас
нет
крыльца
I′m
movin'
to
the
north
i′m
on
the
court
i'm
dropping
niggas
off
Я
еду
на
север,
я
на
площадке,
я
высаживаю
ниггеров.
I'm
bout
to
pop
the
cork
cause
Я
собираюсь
откупорить
пробку
потому
что
Since
the
stork
my
shit
been
poppin′
off
Со
времен
аиста
мое
дерьмо
лопнуло.
My
windows
tinted
bitch
i′m
rolling
lifted
in
this
autobot
Мои
окна
тонированы
сука
я
катаюсь
приподнявшись
в
этом
автоботе
Is
this
shit
hot
or
not
Это
дерьмо
горячее
или
нет
I
know
this
hot
cause
Loui
made
it
knock,
bitch
Я
знаю,
что
это
круто,
потому
что
Луи
заставил
его
стучать,
сука
Let
them
know,
let
these
niggas
know
Пусть
они
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают
I'll
let
em
know
Я
дам
им
знать
Let
these
niggas
know,
let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
them
know,
let
these
niggas
know
Пусть
они
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают
I′ll
let
em
know
Я
дам
им
знать
Let
these
niggas
know,
let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
I
let
em
know
Я
дал
им
знать
I
let
em
know
Я
дал
им
знать
I'm
good
anywhere
I
go
Мне
хорошо
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
I′m
good
everywhere
i
show
Я
хорош
везде,
где
показываю
себя.
Watch
me
make
a
cameo
Смотри
Как
я
снимаюсь
в
эпизодической
роли
Watch
me
put
my
city
on
Смотри,
Как
я
надеваю
свой
город.
Make
it
back
to
Mexico
Возвращайся
в
Мексику.
All
those
times
I
always
doubted
Все
это
время
я
всегда
сомневался.
But
I
knew
I
wanted
more
Но
я
знал,
что
хочу
большего.
I
was
born
young
at
the
wrong
time
Я
родился
молодым
не
в
то
время.
But
i
worked
hard
yea
full
time
Но
я
работал
усердно
да
полный
рабочий
день
Worked
hard
on
my
grind
Усердно
работал
над
своей
работой
Can't
stop
me
this
war
time
Ты
не
сможешь
остановить
меня
в
это
военное
время
Still
shined
my
time
Все
еще
сияло
мое
время.
It′s
Fuck
love
fuck
Peace
signs
Это
к
черту
любовь
к
черту
знаки
мира
Fuck
you
and
your
bloodlines
К
черту
тебя
и
твою
родословную
I'm
getting
what's
all
mine
Я
получаю
то,
что
принадлежит
мне.
I
got
50s,
40s,
30s,
20s
У
меня
есть
50-е,
40-е,
30-е,
20-е
годы.
I
was
born
to
be
a
star
Я
был
рожден,
чтобы
стать
звездой.
Ford
explorer
on
the
forgiattos
Форд
Эксплорер
на
форджиатосе
Know
my
mama
loved
that
car
Знаешь
моя
мама
любила
эту
машину
And
i′m
counting
all
of
my
sins
И
я
считаю
все
свои
грехи.
Fore
that
rapture
blow
and
we
part
Прежде
чем
этот
восторг
взорвется
и
мы
расстанемся
Rollin
big
fingers
w
Benji
Rollin
big
fingers
w
Benji
And
he
askin′
where
did
we
start
И
он
спрашивает,
с
чего
мы
начали
And
he
askin'
what
we
chasin′
И
он
спрашивает,
за
чем
мы
гоняемся.
Tryna
shake
back
and
be
great
Пытаюсь
встряхнуться
и
быть
великолепной
Feelin'
vacant
need
some
maintenance
Чувствую
себя
опустошенным,
нуждаюсь
в
некотором
уходе.
He
said
watch
the
breaths
that
you
take
Он
сказал
следи
за
дыханием
которое
ты
делаешь
I′m
so
glad
that
Manny
ain't
fake
Я
так
рада,
что
Мэнни
не
фальшивый.
I′m
so
glad
Jabbarr
stayed
down
Я
так
рад,
что
Джаббарр
остался
внизу.
I'm
so
glad
that
Derek
ain't
hate
Я
так
рада,
что
Дерек
не
ненавидит.
It′s
like
10
heads
in
this
crown,
yea
Это
как
10
голов
в
этой
короне,
да
Let
them
know,
let
these
niggas
know
Пусть
они
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают
I′ll
let
em
know
Я
дам
им
знать
Let
these
niggas
know,
let
these
niggas
know
Пусть
эти
ниггеры
знают,
пусть
эти
ниггеры
знают
Never
seen
before,
never
seen
before
Никогда
раньше
не
видел,
никогда
раньше
не
видел.
Never
seen
before,
just
let
them
know
that
this
some
shit
Никогда
раньше
не
видел,
просто
дай
им
понять,
что
это
какое-то
дерьмо
That
they
ain't
never
seen
before
Такого
они
еще
никогда
не
видели.
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Never
seen
before
just
let
them
know
that
this
some
shit
Никогда
раньше
не
видел
просто
дай
им
понять
что
это
какое
то
дерьмо
That
they
ain′t
never
seen
before
Такого
они
еще
никогда
не
видели.
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Never
seen
before
Никогда
не
видел
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damarcuz Henderson, Jahan Jayubo-williams, Luis Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.