AGNEZ MO - Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AGNEZ MO - Sorry




Sorry
Прости
Top down with the wind blowin' through my hair
С открытым верхом, ветер развевает мои волосы
And the radio on, hey
И радио играет, эй
Ever since you left I found a good thing
С тех пор, как ты ушел, я нашла кое-что хорошее
It's cold and alone
Холодно и одиноко
No one, no worry about the need
Никого, не нужно ни о чем беспокоиться
Comin' and livin' wild and free
Живу дикой и свободной
Feels good, letting go
Так хорошо, отпустить все
And everything's alright
И все в порядке
Ain't thought about you one time, no
Я ни разу о тебе не подумала, нет
Ooh, I finally see the light and
О, я наконец-то вижу свет, и
Baby it's the best side, oh ohh, oh whoah
Детка, это лучшая сторона, о-о-о, о-о
Sorry I'm not waiting for you to come back at all
Прости, я совсем не жду твоего возвращения
Sorry I got nothing for you no, nothing at all
Прости, у меня для тебя ничего нет, совсем ничего
Didn't even cry
Я даже не плакала
Cause I'm just glad that you're gone, that you're gone
Потому что я просто рада, что ты ушел, что ты ушел
So glad he took me for granted and he didn't know
Так рада, что ты принимал меня как должное и не знал
That you could have been everything that you promised
Что ты мог бы стать всем, что обещал
But you weren't even close
Но ты был даже близко не таким
And everything's alright
И все в порядке
Ain't thought about you one time, ohh
Я ни разу о тебе не подумала, о
Ooh, I finally see the light and
О, я наконец-то вижу свет, и
Baby it's the best side, oh ohh, oh whoah
Детка, это лучшая сторона, о-о-о, о-о
Sorry I'm not waiting for you to come back at all
Прости, я совсем не жду твоего возвращения
Sorry I got nothing for you no, nothing at all
Прости, у меня для тебя ничего нет, совсем ничего
Didn't even cry
Я даже не плакала
Cause I'm just glad that you're gone, that you're gone
Потому что я просто рада, что ты ушел, что ты ушел
That you're gone
Что ты ушел
That you're gone
Что ты ушел
Sorry I'm not waiting for you to come back at all
Прости, я совсем не жду твоего возвращения
Sorry I got nothing for you no, nothing at all
Прости, у меня для тебя ничего нет, совсем ничего
Didn't even cry
Я даже не плакала
Cause I'm just glad that you're gone, that you're gone
Потому что я просто рада, что ты ушел, что ты ушел
Sorry I'm not waiting for you to come back at all (come back at all)
Прости, я совсем не жду твоего возвращения (возвращения)
Sorry I got nothing for you no, nothing at all (nothing at all)
Прости, у меня для тебя ничего нет, совсем ничего (совсем ничего)
Didn't even cry
Я даже не плакала
Cause I'm just glad that you're gone, that you're gone
Потому что я просто рада, что ты ушел, что ты ушел
Sorry I'm not waiting for you to come back at all
Прости, я совсем не жду твоего возвращения
Sorry I got nothing for you no,
Прости, у меня для тебя ничего нет,
Nothing at all (sorry I got nothing at all)
Совсем ничего (прости, у меня для тебя ничего нет)
Didn't event cry
Я даже не плакала
Cause I'm just glad that you're gone, that you're gone
Потому что я просто рада, что ты ушел, что ты ушел
Sorry, oh ohh I'm not waiting for you
Прости, о-о-о, я тебя не жду
Sorry, oh ohh (that you're gone) I'm not waiting for you
Прости, о-о-о (что ты ушел), я тебя не жду
Sorry, oh ohh I'm not waiting for you
Прости, о-о-о, я тебя не жду
Sorry, oh ohh (that you're gone) I'm not waiting for you
Прости, о-о-о (что ты ушел), я тебя не жду





Writer(s): Jamaica Smith, Gabrielle Nowee, Marcella Christina Araica, Floyd Nathaniel Hills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.