AGON - A TIME OF CHANGE - traduction des paroles en allemand

A TIME OF CHANGE - AGONtraduction en allemand




A TIME OF CHANGE
EINE ZEIT DES WANDELS
The clock is ticking, the world is turning
Die Uhr tickt, die Welt dreht sich
We cannot escape the hands of time
Wir können den Zeigern der Zeit nicht entkommen
The future's calling, the past is burning
Die Zukunft ruft, die Vergangenheit verbrennt
We've got to leave it all behind
Wir müssen alles hinter uns lassen
Bring your attention to new inventions
Richte deine Aufmerksamkeit auf neue Erfindungen
I know you like the old, but this is a new extension
Ich weiß, du magst das Alte, aber das ist eine neue Erweiterung
Life was never perfect but we're closer to perfection
Das Leben war nie perfekt, aber wir sind der Perfektion näher
Adapt, overcome, not a time for tension
Anpassen, überwinden, keine Zeit für Spannungen
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
The time of change are blowing stronger
Die Winde des Wandels wehen stärker
So remember
Also denk daran
We cannot keep holding on to what's no longer
Wir können nicht länger an dem festhalten, was nicht mehr ist
But what's yonder
Sondern was dort drüben ist
I know the old days have you comfortable with fonder
Ich weiß, die alten Tage haben dich mit schönen Erinnerungen vertraut gemacht
Now is not the time to sit back, it's time to conquer
Jetzt ist nicht die Zeit, sich zurückzulehnen, es ist Zeit zu erobern
The time is turning, we must ride the wave
Die Zeit dreht sich, wir müssen die Welle reiten
For this new age, performed on the stage
Für dieses neue Zeitalter, aufgeführt auf der Bühne
We've got to be brave, to pave the way
Wir müssen mutig sein, um den Weg zu ebnen
This new technology is a new way to save
Diese neue Technologie ist ein neuer Weg zu retten
All your time, all your energy
All deine Zeit, all deine Energie
New investments, not the old jeopardy
Neue Investitionen, nicht die alte Gefahr
This is not a call for demand, but for clarity
Dies ist kein Ruf nach Forderungen, sondern nach Klarheit
Adapt, overcome, and move on with your strategy
Anpassen, überwinden und mit deiner Strategie weitermachen
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
We can shape our destiny with our own two hands
Wir können unser Schicksal mit unseren eigenen zwei Händen gestalten
Let's make this a time of change, a time for new plans
Lass uns dies zu einer Zeit des Wandels machen, einer Zeit für neue Pläne
Working on the future I need you to take a stand
Ich arbeite an der Zukunft, ich brauche dich, meine Süße, um Stellung zu beziehen
For better days, and a better land
Für bessere Tage und ein besseres Land
We can shape our destiny with our own two hands
Wir können unser Schicksal mit unseren eigenen zwei Händen gestalten
Let's make this a time of change, a time for new plans
Lass uns dies zu einer Zeit des Wandels machen, einer Zeit für neue Pläne
Working on the future I need you to take a stand
Ich arbeite an der Zukunft, ich brauche dich, meine Süße, um Stellung zu beziehen
For better days, and a better land
Für bessere Tage und ein besseres Land
We can shape our destiny with our own two hands
Wir können unser Schicksal mit unseren eigenen zwei Händen gestalten
Let's make this a time of change, a time for new plans
Lass uns dies zu einer Zeit des Wandels machen, einer Zeit für neue Pläne
Working on the future I need you to take a stand
Ich arbeite an der Zukunft, ich brauche dich, meine Süße, um Stellung zu beziehen
For better days, and a better land
Für bessere Tage und ein besseres Land
We will overcome
Wir werden überwinden
We will overcome
Wir werden überwinden
We will not hide from our past or the future we won't run
Wir werden uns nicht vor unserer Vergangenheit verstecken oder vor der Zukunft davonlaufen
We will do this for our daughters
Wir werden das für unsere Töchter tun
We will do this for our sons
Wir werden das für unsere Söhne tun
We will do this till we're done
Wir werden das tun, bis wir fertig sind
And these days have begun
Und diese Tage haben begonnen
We will make a change
Wir werden eine Veränderung herbeiführen
In this new age
In diesem neuen Zeitalter
No, it will not be the same
Nein, es wird nicht mehr dasselbe sein
It's about time, that we flip to a new page
Es ist an der Zeit, dass wir eine neue Seite aufschlagen
I know you liked that chapter, but it's time for a new page
Ich weiß, du mochtest dieses Kapitel, aber es ist Zeit für eine neue Seite, meine Liebe
Yeah a new page
Ja, eine neue Seite
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
It's a time of change, it's a time of growing
Es ist eine Zeit des Wandels, es ist eine Zeit des Wachstums
A time to let go, of the things we know
Eine Zeit loszulassen, von den Dingen, die wir kennen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen
It's a time of hope, it's a time for showing
Es ist eine Zeit der Hoffnung, es ist eine Zeit zu zeigen
We can make a better world, let it flow
Wir können eine bessere Welt erschaffen, lass es fließen





Writer(s): Sergey Chepinoga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.