AGON - LIFELINES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AGON - LIFELINES




LIFELINES
НИТИ ЖИЗНИ
In the sanctum of existence, where time weaves lifelines
В святилище бытия, где время сплетает нити жизни
Into the fabric of eternity, each thread a story of spirit and dust
В ткань вечности, каждая нить история духа и праха.
We walk through the fire, we walk through the rain
Мы идем сквозь огонь, мы идем сквозь дождь,
Battles with the shadows, we dance with the pain
Сражаемся с тенями, танцуем с болью.
Through every hardship were left with a stain and
Каждое испытание оставляет свой след,
Future and our past self can never be the same
И будущее с прошлым уже никогда не будут прежними.
Every tear that falls, it carries a story
Каждая слеза, что падает, несет в себе историю
Of the love and the loss, but also glory
О любви и потере, но также и о славе.
It's more than just words, it's a promise that we keep
Это больше, чем просто слова, это обещание, которое мы храним,
To be there, to hold on, even when it becomes steep
Быть рядом, держаться, даже когда становится круто.
Cause
Ведь
I'll be with you wherever you go, wherever you
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
Have no fear, I'll always be close
Не бойся, я всегда буду рядом.
I'll be your lifeline, in the whispers of the night
Я буду твоей нитью жизни, в шепоте ночи,
In your struggles, even in all of your fights
В твоих трудностях, даже во всех твоих битвах.
So I'll be with you wherever you go, wherever you
Так что я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
See, life is a canvas and it's painted with our choices
Видишь ли, жизнь это холст, и он раскрашен нашими решениями,
Of the highs and the lows even the echoes of our voices
Взлетами и падениями, даже эхом наших голосов.
While we search for something new
Пока мы ищем что-то новое,
We hide away from all the noises
Мы прячемся от всех шумов.
Cuz amidst all the throes, we still find our own oasis
Ведь среди всех невзгод мы все же находим свой оазис.
It's about those moments that, we be feeling great
Речь идет о тех моментах, когда мы чувствуем себя прекрасно,
How we live our lives, how we love and do not hate
О том, как мы живем, как любим и не ненавидим.
Yeah, it's about those memories that we've wanted to make
Да, это о тех воспоминаниях, которые мы хотели создать.
So wait, I hope you know this
Так что подожди, я надеюсь, ты знаешь,
I'll be with you wherever you go, wherever you
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
Have no fear, I'll always be close
Не бойся, я всегда буду рядом.
I'll be your lifeline, in the whispers of the night
Я буду твоей нитью жизни, в шепоте ночи,
In your struggles, even in all of your fights
В твоих трудностях, даже во всех твоих битвах.
So I'll be with you wherever you go, wherever you
Так что я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
Here in the quiet, listen to the heart's cry
Здесь, в тишине, прислушайся к зову своего сердца.
In every goodbye, there's a hello, a new sky
В каждом прощании есть приветствие, новое небо.
Life's not about escaping the showers
Жизнь не в том, чтобы убегать от ливней,
It's about dancing, making the rain ours
А в том, чтобы танцевать, делая дождь своим.
So when you feel alone, in the shadows
Поэтому, когда ты чувствуешь себя одинокой в тени,
Remember, together, we can conquer all those lows
Помни, что вместе мы сможем преодолеть все трудности.
And if I could, I'd take your pain, make it mine
И если бы я мог, я бы забрал твою боль, сделал ее своей.
But each path is unique, yours and mine align
Но каждый путь уникален, твой и мой совпадают.
We learn, we grow, from every fall, every climb
Мы учимся, мы растем с каждым падением, с каждым подъемом.
In the tapestry of time, every thread's a lifeline
В гобелене времени каждая нить это нить жизни.
Through the storms and the calm, in the light and the dark
Сквозь бури и штили, в свете и тьме,
Our bonds, unbreakable, leave an eternal mark
Наши нерушимые узы оставляют вечный след.
Facing the tide, hand in hand, we stand side by side
Лицом к лицу с приливом, рука об руку, мы стоим бок о бок.
In our shared journey, in our pride, we confide
В нашем общем путешествии, в нашей гордости мы доверяем друг другу.
I'll be with you wherever you go, wherever you
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
Have no fear, I'll always be close
Не бойся, я всегда буду рядом.
I'll be your lifeline, in the whispers of the night
Я буду твоей нитью жизни, в шепоте ночи,
In your struggles, even in all of your fights
В твоих трудностях, даже во всех твоих битвах.
I'll be with you wherever you go, wherever you
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла, где бы ты ни была.
In the infinity of time, our lifelines find their expanse
В бесконечности времени наши нити жизни обретают свой простор
And continue on, and on, and on
И продолжаются, и продолжаются, и продолжаются...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.