Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtue
is
natural
for
a
person
who
loves
life
and
other
people
Tugend
ist
natürlich
für
einen
Menschen,
der
das
Leben
und
andere
Menschen
liebt.
A
virtuous
person
does
not
just
fulfil
a
certain
set
of
rules
Ein
tugendhafter
Mensch
erfüllt
nicht
nur
bestimmte
Regeln.
Without
putting
your
soul
into
your
good
deeds
Wenn
du
deine
Seele
nicht
in
deine
guten
Taten
legst,
Their
meaning
is
lost
verlieren
sie
ihren
Sinn.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Humility,
offer
your
abilities
Demut,
biete
deine
Fähigkeiten
an,
To
something
greater
than
yourself
für
etwas
Größeres
als
dich
selbst,
And
let
your
service
be
your
wealth
und
lass
deinen
Dienst
dein
Reichtum
sein.
Humility,
a
subtle
sensibility
Demut,
eine
feine
Sensibilität,
Awareness
of
our
weakness
and
our
strength
ein
Bewusstsein
für
unsere
Schwäche
und
unsere
Stärke.
We
find
the
balance
and
give
thanks
Wir
finden
die
Balance
und
danken.
With
gratitude,
not
just
spontaneous
reaction
Mit
Dankbarkeit,
nicht
nur
als
spontane
Reaktion,
But
a
feeling
that
we
cultivate,
an
attitude
we
practice
sondern
als
ein
Gefühl,
das
wir
kultivieren,
eine
Haltung,
die
wir
praktizieren.
Gratitude
for
the
multitude
of
chances
to
improve
Dankbarkeit
für
die
Vielzahl
der
Chancen,
uns
zu
verbessern,
And
for
the
little
things
we
tend
to
take
for
granted
und
für
die
kleinen
Dinge,
die
wir
oft
als
selbstverständlich
ansehen.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
We
can
overcome
the
things
Wir
können
die
Dinge
überwinden,
We've
done
instead
of
running
from
the
truth
die
wir
getan
haben,
anstatt
vor
der
Wahrheit
davonzulaufen,
And
finally
learn
to
live
in
tune
und
endlich
lernen,
im
Einklang
zu
leben,
With
humility,
gratitude,
patience,
diligence
mit
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Patience
when
we
are
waiting
for
the
bus
Geduld,
wenn
wir
auf
den
Bus
warten.
Instead
of
getting
angry,
take
a
breath,
don't
give
in
to
the
rush
Anstatt
wütend
zu
werden,
atme
tief
durch,
gib
dem
Stress
nicht
nach.
Patience
to
hold
our
tongues
and
bow
our
heads
Geduld,
um
unsere
Zungen
zu
zügeln
und
unsere
Köpfe
zu
senken,
And
pay
attention
with
our
hearts
until
the
painful
truth
is
said
und
mit
unseren
Herzen
aufmerksam
zu
sein,
bis
die
schmerzhafte
Wahrheit
gesagt
ist.
Patience
to
let
the
greater
plan
unfold
Geduld,
um
den
größeren
Plan
sich
entfalten
zu
lassen,
Surrendering
our
urges
to
attain
the
highest
goal
indem
wir
unsere
Triebe
aufgeben,
um
das
höchste
Ziel
zu
erreichen.
Diligence
is
never
just
about
the
payoff
Fleiß
hat
nicht
nur
mit
dem
Ergebnis
zu
tun.
The
diligent
find
meaning
and
bring
order
out
of
chaos
Der
Fleißige
findet
Sinn
und
bringt
Ordnung
aus
dem
Chaos.
Diligence
is
when
we
set
aside
desires
Fleiß
ist,
wenn
wir
Wünsche
beiseitelegen,
That
would
lead
us
into
hell
instead
we
reach
for
something
higher
die
uns
in
die
Hölle
führen
würden,
stattdessen
streben
wir
nach
etwas
Höherem.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
We
can
overcome
the
things
Wir
können
die
Dinge
überwinden,
We've
done
instead
of
running
from
the
truth
die
wir
getan
haben,
anstatt
vor
der
Wahrheit
davonzulaufen,
And
finally
learn
to
live
in
tune
und
endlich
lernen,
im
Einklang
zu
leben,
With
humility,
gratitude,
patience,
diligence
mit
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Charity,
when
we
give
without
return
Nächstenliebe,
wenn
wir
geben,
ohne
eine
Gegenleistung
zu
erwarten,
Giving
freely
from
the
heart
not
for
something
to
be
earned
großzügig
von
Herzen
geben,
nicht
um
etwas
zu
verdienen.
Charity
to
help
the
spirit
travel
far
Nächstenliebe,
um
dem
Geist
zu
helfen,
weit
zu
reisen,
Giving
not
just
what
we
have
but
giving
what
we
are
nicht
nur
das
geben,
was
wir
haben,
sondern
das
geben,
was
wir
sind.
Temperance
is
the
balance
of
the
soul
Mäßigung
ist
das
Gleichgewicht
der
Seele.
No
longer
prisoner
to
appetites,
we
learn
to
take
control
Nicht
länger
Gefangene
unserer
Begierden,
lernen
wir,
die
Kontrolle
zu
übernehmen.
Chastity,
a
form
of
soul
security
Keuschheit,
eine
Form
der
Seelensicherheit.
We
trade
our
lust
of
lust
for
physical
and
mental
purity
Wir
tauschen
unsere
Gier
nach
Lust
gegen
körperliche
und
geistige
Reinheit
ein,
meine
Schöne.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
Humility,
gratitude,
patience,
diligence
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
We
can
overcome
the
things
Wir
können
die
Dinge
überwinden,
We've
done
instead
of
running
from
the
truth
die
wir
getan
haben,
anstatt
vor
der
Wahrheit
davonzulaufen,
And
finally
learn
to
live
in
tune
und
endlich
lernen,
im
Einklang
zu
leben,
With
humility,
gratitude,
patience,
diligence
mit
Demut,
Dankbarkeit,
Geduld,
Fleiß,
Charity,
temperance,
chastity,
the
virtues
Nächstenliebe,
Mäßigung,
Keuschheit,
die
Tugenden.
We
must
distinguish
vice
from
virtue
Wir
müssen
Laster
von
Tugend
unterscheiden,
The
truth
from
lies,
and
the
beautiful
from
the
ugly
die
Wahrheit
von
Lügen
und
das
Schöne
vom
Hässlichen.
We
must
develop
the
desire
to
grow
and
improve
Wir
müssen
den
Wunsch
entwickeln,
zu
wachsen
und
uns
zu
verbessern,
Because
not
only
the
quality
of
life
depends
on
this
denn
nicht
nur
die
Lebensqualität
hängt
davon
ab,
But
also
life
itself
sondern
auch
das
Leben
selbst,
As
well
as
the
future
wellbeing
of
our
entire
society
sowie
das
zukünftige
Wohlergehen
unserer
gesamten
Gesellschaft.
Know
yourself
as
best
as
possible
Erkenne
dich
selbst
so
gut
wie
möglich,
To
be
as
much
as
possible
for
this
world
um
so
viel
wie
möglich
für
diese
Welt
zu
sein.
And
remember,
virtue
is
a
blessing
to
many
Und
denke
daran,
Tugend
ist
ein
Segen
für
viele
And
never
just
the
one
und
niemals
nur
für
einen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergey Chepinoga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.