AH Nuc - Vamos Dar Que Falar - traduction des paroles en allemand

Vamos Dar Que Falar - AH Nuctraduction en allemand




Vamos Dar Que Falar
Wir werden für Gesprächsstoff sorgen
Hoje eu sei
Heute weiß ich,
Com quem vou ficar
bei wem ich bleiben werde
Das-me sorte, fixas o norte
Du bringst mir Glück, du bist mein Nordstern,
Para não me perder
damit ich mich nicht verirre
Hoje
Heute
O meu destino és tu
bist du mein Schicksal
Os dois somos um
Wir beide sind eins
E vamos chegar
und wir werden es schaffen
Longe,longe
weit, weit
Hoje eu sei
Heute weiß ich,
Com quem vou ficar
bei wem ich bleiben werde
Contigo, não importa o lugar
Mit dir, egal an welchem Ort
Eu sei
Ich weiß,
Vamos dar que falar
wir werden für Gesprächsstoff sorgen
Nos livros
In den Büchern
Uma historia pra contar
eine Geschichte zu erzählen
Sei
Ich weiß,
Ficou tanto por dizer...
es blieb so viel ungesagt...
O tempo que se perdeu
Die verlorene Zeit
Tantos tiros ao lado.
So viele Fehlschüsse.
Perdidos
Verloren
Não, não vamos ficar
Nein, wir werden nicht verloren sein
Hoje dois somos um
Heute sind wir zwei eins
E vamos chegar
und wir werden es schaffen
Longe, longe
weit, weit
Hoje eu sei
Heute weiß ich,
Com quem vou ficar
bei wem ich bleiben werde
Contigo, não importa o lugar
Mit dir, egal an welchem Ort
Eu sei
Ich weiß,
Vamos dar que falar
wir werden für Gesprächsstoff sorgen
Nos livros
In den Büchern
Uma historia pra contar
eine Geschichte zu erzählen
Hoje eu sei
Heute weiß ich,
Com quem vou ficar
bei wem ich bleiben werde
Contigo, não importa o lugar
Mit dir, egal an welchem Ort
Eu sei
Ich weiß,
Vamos dar que falar
wir werden für Gesprächsstoff sorgen
Nos livros
In den Büchern
Uma historia pra contar
eine Geschichte zu erzählen





Writer(s): Pedro Cunha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.