Paroles et traduction AHSAN & Baig - Falling For You
Falling For You
Falling For You
Kr
lyy
Tou
mujh
ko
apny
qareeb
You
keep
me
close
to
you
Teri
yaadon
ky
nashy
main
hum
kho
gay
I’m
lost
in
the
intoxication
of
your
memories
Hum
ro
pary
par
aansu
nai
naseeb
I
cry
but
tears
are
not
my
destiny
Bina
tery
mujh
ko
to
lagta
jaana
sab
ajeeb
Everything
seems
strange
without
you
En
ankhon
ky
nashy
main,
main
to
ho
gya
hun
In
the
intoxication
of
these
eyes,
I’ve
become
Dunia
sy
baigana
Ho
ky
betha
hun
maikhany
main
A
stranger
to
the
world,
sitting
in
the
tavern
Ye
saqi
bhi
pila
raha
hay
aankhon
ky
paimaany
sy
This
cupbearer
is
also
pouring
from
the
cup
of
my
eyes
Main
ghalib
ban
gya
hun
jaana
tery
muskurany
pe
I’ve
become
Ghalib,
you
know,
on
your
smile
En
lafzo
ky
samundar
sy
aj
likh
du
main
afsany
I’ll
write
stories
today
from
this
ocean
of
words
Im
fallin
for
you
baby
phar
ly
tou
hath
mera
I'm
falling
for
you,
baby,
hold
my
hand
Chaliye
door
jithy
dissy
hor
koi
v
na
Let’s
go
where
nobody
else
is
Ankhaan
che
ankhaan
mila
ky
Our
eyes
meet
Main
wekhna
akhaan
che
teriya
dis
da
ay
pyaar
I
want
to
look
into
your
eyes
and
see
your
love
Par
ki
ay
waja
ky
tu
rehndi
khafa
But
why
are
you
still
angry?
Rehndi
mery
to
door
ku
nai
dendi
pta
Why
do
you
stay
away
from
me?
I
don’t
know
Menu
disda
nai
kuj
V
hun
tery
siwa
I
see
nothing
but
you
Menu
labda
nai
hor
koi
v
tery
jyaa
I
don’t
find
anyone
else
like
you
Main
tenu
wekhya
ty
ho
gaiya
deewaniya
ny
When
I
saw
you,
I
went
crazy
Akhiyaan
ny
wekhya
ty
akhiyaan
nai
maaniya
ni
My
eyes
saw
you,
but
they
didn't
believe
it
Main
tenu
wekhaan
ty
hooran
v
hasan
tery
ty
When
I
saw
you,
even
the
hours
smiled
at
you
Dil
haarya
main
dil
bar
jaaniya
ni
I
lost
my
heart,
I'm
going
crazy
Main
tenu
wekhya
ty
ho
gaiya
deewaniya
ny
When
I
saw
you,
I
went
crazy
Akhiyaan
ny
wekhya
ty
akhiyaan
nai
maaniya
ni
My
eyes
saw
you,
but
they
didn't
believe
it
Main
tenu
wekhaan
ty
hooran
v
hasan
tery
ty
When
I
saw
you,
even
the
hours
smiled
at
you
Dil
haarya
main
dil
bar
jaaniya
ni
I
lost
my
heart,
I'm
going
crazy
Wou
karti
ha
baatein
dewaron
se
She
talks
to
the
walls
Wo
jaati
nai
mery
khyalon
sy
She
doesn’t
leave
my
thoughts
Wo
dikhti
ay
mujh
ko
sitaaro
main
I
see
her
in
the
stars
Kam
kr
kam
kr
lak
ko
hilana
Less
and
less,
I'm
trying
to
move
Baby
hal
chal
hal
chal
dil
main
lagi
hay
Baby,
my
heart
is
pounding
Mery
harkat
harkat
galti
hoi
hay
My
every
move
is
a
mistake
Mujhy
ghut
kr
ghut
kr
pyaas
lagi
hay
I’m
choking,
I’m
thirsty
Teri
aas
lagi
hay
thori
ghaas
jali
hay
I’m
longing
for
you,
a
little
bit
of
grass
is
burning
Teri
yaadain
mera
dil
jalayy
Your
memories
are
burning
my
heart
Meri
neend
uraay
They're
keeping
me
awake
Mera
sar
ghumaain
jaana
They're
making
my
head
spin
Teri
baatain
mujhy
yaad
aay
Your
words
come
to
my
mind
Mera
chain
uraayein
They're
taking
away
my
peace
Mujhy
moo
charhaayy
jaana
They're
driving
me
crazy
Main
to
tery
peechy
pagal
tha
I
was
crazy
for
you
Dunia
sy
lar
para
khud
sy
hi
gafil
tha
I
fought
the
world,
I
was
oblivious
to
myself
Main
to
bana
tery
qabil
tha
I
became
worthy
of
you
Tu
Bani
bewafa
tu
rahy
lapata
You
became
unfaithful,
you
stayed
hidden
Main
tenu
wekhya
ty
ho
gaiya
deewaniya
ny
When
I
saw
you,
I
went
crazy
Akhiyaan
ny
wekhya
ty
akhiyaan
nai
maaniya
ni
My
eyes
saw
you,
but
they
didn't
believe
it
Main
tenu
wekhaan
ty
hooran
v
hasan
tery
ty
When
I
saw
you,
even
the
hours
smiled
at
you
Dil
haarya
main
dil
bar
jaaniya
ni
I
lost
my
heart,
I'm
going
crazy
Main
tenu
wekhya
ty
ho
gaiya
deewaniya
ny
When
I
saw
you,
I
went
crazy
Akhiyaan
ny
wekhya
ty
akhiyaan
nai
maaniya
ni
My
eyes
saw
you,
but
they
didn't
believe
it
Main
tenu
wekhaan
ty
hooran
v
hasan
tery
ty
When
I
saw
you,
even
the
hours
smiled
at
you
Dil
haarya
main
dil
bar
jaaniya
ni
I
lost
my
heart,
I'm
going
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.