Paroles et traduction AHTYPAJ - Поход
На
солнечной
полянке,
где
много
оводов,
In
a
sunny
meadow,
where
horseflies
abound,
my
love,
Тепла
добра
и
света,
но
нету
проводов,
Warmth,
kindness,
and
light,
but
no
wires
are
found.
Туристы
появились,
нет,
просто
дикари,
Hikers
appeared,
no,
just
a
wild
bunch,
dear,
Поставили
палатки,
трудились
до
зари.
Pitched
their
tents,
working
hard
till
dawn
was
near.
Колбасило
от
солнца,
невиданной
жары,
Shaking
from
the
sun,
the
unprecedented
heat,
sweetheart,
Такой
температуры
боятся
комары.
Even
mosquitoes
fear
such
a
scorching
treat.
Хотя
ещё
не
вечер,
и
их
пора
придёт,
Though
it's
not
yet
evening,
their
time
will
come,
my
dear,
А
парни
отдыхали,
удачный
был
поход.
But
the
guys
were
relaxing,
a
successful
hike,
it's
clear.
В
замечательный
поход
On
a
wonderful
hike,
my
love,
С
кучею
народа
With
a
bunch
of
people,
you
see,
Соберёмся
от
забот.
We'll
gather,
escaping
our
worries,
Я
люблю
природу!
I
love
nature,
wouldn't
you
agree?
Природой
любовались,
работали
порой,
Admiring
nature,
working
at
times,
my
sweet,
Все
потом
обливались
и
ледяной
водой.
Everyone
then
doused
themselves
with
water,
icy
and
neat.
Я
сделал
холодильник,
а
ты
забацал
стол.
I
made
a
cooler,
and
you
built
a
table,
dear,
Зачем
я
это
вспомнил?
Потом
будет
прикол.
Why
did
I
remember
that?
There'll
be
a
funny
story
here.
Остыла
самогонка,
и
солнышко
зашло.
The
moonshine
cooled,
and
the
sun
went
down,
my
love,
Быстрее
жарим
мясо,
ведь
времечко
пришло.
Let's
grill
the
meat
faster,
the
time
has
come.
Стаканы
задрожали
в
искусанных
руках,
Glasses
trembled
in
bitten
hands,
you
see,
Пока
все
веселимся,
но
скоро
будет
страх.
While
we're
all
having
fun,
soon
there
will
be
some
fear,
maybe.
В
замечательный
поход
On
a
wonderful
hike,
my
love,
С
кучею
народа
With
a
bunch
of
people,
you
see,
Соберёмся
от
забот.
We'll
gather,
escaping
our
worries,
Я
люблю
природу!
I
love
nature,
wouldn't
you
agree?
И
мясо
и
салаты
закончились
уже,
The
meat
and
salads
are
all
gone,
my
dear,
А,
значит,
наступают
приливы
на
душе.
So,
the
tides
of
emotion
are
rising,
it's
clear.
Запели
песни
дружно
у
тёплого
костра,
We
sang
songs
together
by
the
warm
fire's
glow,
Придумал
я
частушку,
она
была
остра:
I
came
up
with
a
limerick,
it
was
quite
a
show:
На
Гремучем,
на
ручью
On
Gremuchy
stream,
my
love,
Мы
нашли,
не
знаю
чью,
We
found,
don't
know
whose,
you
see,
Мы
нашли,
не
знаю
чью:
We
found,
don't
know
whose,
my
dear,
Двое
порют,
я
дрочу.
Two
are
banging,
I'm
jerking
off,
it's
clear.
Потом
пошли
сюжеты:
всё
поле
в
комарах,
Then
came
the
stories:
the
field
full
of
mosquitoes,
my
sweet,
В
лесу
завыли
лисы,
и
ведьмы
на
суках.
Foxes
howled
in
the
forest,
witches
on
branches
we'd
meet.
Медведь-шатун
проснулся,
залив
себе
глаза,
A
rogue
bear
woke
up,
pouring
something
in
his
eyes,
Он
был
гостеприимен:
Ешь
сало,
я
сказал!
He
was
hospitable:
"Eat
the
bacon,"
he
cries!
Забрался
в
холодильник,
в
кусты
закинул
стол,
He
climbed
into
the
cooler,
tossed
the
table
in
the
bushes,
my
dear,
Сшибал
палатки
быстро,
так
просто
– запросто.
Knocked
down
tents
quickly,
so
easily,
it's
clear.
Туристы
офигели,
точнее
дикари,
The
hikers
were
stunned,
or
rather,
the
wild
bunch,
you
see,
А
шоу
продолжалось
до
самой
до
зари.
And
the
show
continued
until
the
break
of
day,
truly.
Забыл
сказать
про
Зепор,
что
ночью
приезжал,
I
forgot
to
mention
Zepor,
who
came
by
at
night,
my
love,
Он
пьяный,
разогнавшись,
чуть
дуб
не
забодал.
Drunk
and
speeding,
he
almost
hit
an
oak,
you
see.
Но
пьяный
был
не
Зепор,
поведаю,
друзья,
But
it
wasn't
Zepor
who
was
drunk,
let
me
tell
you,
my
dear,
Машина
не
бухает
– бухаю
просто
я.
The
car
doesn't
drink
– it's
just
me,
it's
clear.
В
замечательный
поход
On
a
wonderful
hike,
my
love,
С
кучею
народа
With
a
bunch
of
people,
you
see,
Соберёмся
от
забот.
We'll
gather,
escaping
our
worries,
Я
люблю
природу!
I
love
nature,
wouldn't
you
agree?
А
утром
за
водичкой
от
солнышка
в
тенёк,
And
in
the
morning,
for
water,
from
the
sun
into
the
shade,
my
sweet,
Мы
много
хохотали,
хороший
был
денёк.
We
laughed
a
lot,
it
was
a
good
day,
can't
be
beat.
Играли
в
карты,
пили,
мы
пили
только
чай,
We
played
cards,
we
drank,
we
only
drank
tea,
my
dear,
Домой
вернулись
быстро
и
как-то
невзначай.
We
returned
home
quickly,
somehow
without
a
care.
Осталась
только
память
и
солнечный
загар,
Only
memories
remain
and
a
sunny
tan,
my
love,
Мы
будем
долго
помнить
тот
летний
наш
угар
We
will
long
remember
that
summer
spree,
you
see.
И
соберёмся
снова,
и
двинемся
в
поход,
And
we'll
gather
again,
and
we'll
go
on
a
hike,
my
dear,
Ведь
щас
ещё
не
вечер,
и
времечко
придёт!
Because
it's
not
yet
evening,
and
the
time
will
come,
it's
clear!
В
замечательный
поход
On
a
wonderful
hike,
my
love,
С
кучею
народа
With
a
bunch
of
people,
you
see,
Соберёмся
от
забот.
We'll
gather,
escaping
our
worries,
Я
люблю
природу!
I
love
nature,
wouldn't
you
agree?
В
замечательный
поход
On
a
wonderful
hike,
my
love,
С
кучею
народа
With
a
bunch
of
people,
you
see,
Мы
собрались
без
забот.
We
gathered
without
worries,
Я
люблю
природу!
I
love
nature,
wouldn't
you
agree?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.