AI - Dreaming of You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AI - Dreaming of You




Dreaming of You
Dreaming of You
この広い世界のどこかで
Somewhere in this wide world,
あなたは今何してるのかな?
What are you doing right now?
I miss you smile 今すぐ会いたい
I miss your smile and want to see you right now.
空を見上げて笑いかけてる
Looking up at the sky and smiling,
どんなに離れてても
No matter how far apart we are,
繋がってること信じて
I believe that we are connected.
Dreaming of you
Dreaming of you,
いつでも
Always,
I'm thinking of you
I'm thinking of you.
恐いものなんてない
There's nothing to be afraid of,
遠くても、近くても
Far or near,
同じ月の下で祈ってる
We're praying under the same moon.
I hope you feel the same way too
I hope you feel the same way too.
会えない時間も I love you so
I love you so, even when we're apart.
もしも目覚めた時あなたがいて
If you were here when I woke up,
何も言わずにそっと抱きしめてたい
I'd hold you close without saying a word.
隣にいるだけで幸せになれるから
Just being next to you makes me happy,
Won't let go この思いを
I won't let go of this feeling.
Dreaming of you
Dreaming of you,
いつでも
Always,
I'm thinking of you
I'm thinking of you.
恐いものなんてない
There's nothing to be afraid of,
遠くても、近くても
Far or near,
同じ月の下で祈ってる
We're praying under the same moon.
I hope you feel the same way too
I hope you feel the same way too.
会えない時間も I love you so
I love you so, even when we're apart.
心配なんてしてない
I'm not worried,
理由だってなくていい
There doesn't need to be a reason.
Because you'll always be in my heart
Because you'll always be in my heart.
流れ星のように
Like a shooting star,
あなたのいるところまで
I'll race through the starlit night,
輝く夜空かけぬけて
To where you are.
Dreaming of you
Dreaming of you,
いつでも
Always,
I'm thinking of you
I'm thinking of you.
恐いものなんてない
There's nothing to be afraid of,
遠くても、近くても
Far or near,
同じ月の下で祈ってる
We're praying under the same moon.
I hope you feel the same way too
I hope you feel the same way too.
会えない時間も I love you so
I love you so, even when we're apart.
Dreaming of you
Dreaming of you,
いつでも
Always,
I'm thinking of you
I'm thinking of you.
恐いものなんてない
There's nothing to be afraid of,
遠くても、近くても
Far or near,
同じ月の下で祈ってる
We're praying under the same moon.
I hope you feel the same way too
I hope you feel the same way too.
会えない時間も I love you so
I love you so, even when we're apart.
Dreaming, dreaming
Dreaming, dreaming.





Writer(s): LINDBERG HANSEN CARSTEN D, HIGGENS CHANNETTE M, LINDBERG HANSEN CARSTEN D, HIGGENS CHANNETTE M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.