Paroles et traduction AI - Story
限られた時の中で
In
this
short
period
どれだけのコトが出来るのだろう...
How
much
can
we
really
do...
言葉にならない
ほどの想いを
Feelings
that
I
can't
put
into
words
どれだけアナタに
伝えられるのだろう...
How
much
of
it
can
I
really
share
with
you...
ずっと閉じ込めてた
I've
kept
it
locked
up
for
so
long
胸の痛みを消してくれた
You
erased
the
pain
in
my
chest
今
私が笑えるのは
Today,
I
can
laugh,
一緒に泣いてくれた
キミがいたから
Because
you
wept
with
me
一人じゃないから
You're
not
alone,
キミが私を守るから
I
will
protect
you.
強くなれる
もう何も恐くないヨ...
I
am
strong,
I'm
not
afraid...
痛みと共に流れてく
It
will
flow
away
with
the
pain
日の光が
やさしく照らしてくれる
The
sunlight
will
shine
on
us
gently
説明する言葉も
No
need
for
explanations
ムリして笑うコト
もしなくていいから
No
need
to
pretend
to
smile
何かあるなら
いつでも
頼ってほしい
If
there's
anything
at
all,
rely
on
me
anytime
疲れた時は
肩をかすから
When
you're
tired,
I'll
be
here
to
take
your
burdens
どんなに強がっても
No
matter
how
strong
you
try
to
be
ため息くらい
する時もある
There
are
times
when
you
just
want
to
give
up
孤独じゃ重い扉も
This
heavy
door
of
loneliness
共に立ち上がれば
また動き始める
Together
we
will
stand
and
make
it
move
again
一人じゃないから
You're
not
alone,
私がキミを守るから
I
will
protect
you.
あなたの笑う
顔が見たいと思うから
I
protect
you
to
see
your
smile
痛みと共に流れてく
It
will
flow
away
with
the
pain
日の光が
やさしく照らしてくれる
The
sunlight
will
shine
on
us
gently
時に人は傷付き、傷付け
ながら
Sometimes
people
get
hurt
and
hurt
others
染まる色は
それぞれ違うケド
The
colors
they
stain
with
are
different
自分だけの
Story
Our
own
stories
作りながら生きてくの
We
create
them
as
we
live
だから
ずっと(ずっと)、ずっと(ずっと)
So
forever
(forever),
forever
(forever)
あきらめないで...
Don't
give
up...
一人じゃないから
You're
not
alone,
私がキミを守るから
I
will
protect
you.
あなたの笑う
顔が見たいと思うから
I
protect
you
to
see
your
smile
痛みと共に流れてく
It
will
flow
away
with
the
pain
日の光が
やさしく照らしてくれる...
The
sunlight
will
shine
on
us
gently...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AI, 2 SOUL, AI, 2 SOUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.