AI - Sweet Nothing's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AI - Sweet Nothing's




Boy I know you wanna woo me
Парень, я знаю, ты хочешь добиться меня.
But that don't mean nothing at all
Но это совсем ничего не значит.
I'm good, I'm good
Мне хорошо, мне хорошо.
Rather you just hand it to me
Лучше просто передай мне это.
So I don't get built up to fall
Так что я не собираюсь падать.
I'm good, I'm good
Мне хорошо, мне хорошо.
Whispering sweet nothings in my ear
Шепчу сладкие пустяки мне на ухо.
Something that you think I wanna hear
Что-то, что, по-твоему, я хочу услышать.
Say you gonna do it, no you're not
Скажи, что сделаешь это, нет, нет.
Selling dreams to me is all you got
Продаешь мне мечты-это все, что у тебя есть.
All I really want is honesty
Все, чего я действительно хочу, - это честность.
But you think that's way too much for me
Но ты думаешь, что это слишком для меня.
I can see through every little lie
Я вижу каждую маленькую ложь.
Lemme tell ya now boy
Дай мне сказать тебе, парень.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Don't fill me up with
Не наполняй меня.
Sweet nothings, nothings, nothing
Ничего сладкого, ничего, ничего.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Just give me all of your loving, loving, loving
Просто отдай мне всю свою любовь, любовь, любовь.
Oh cause I've heard every word
О, потому что я слышал каждое слово.
Empty promises hurt
Пустые обещания причиняют боль.
So baby please don't break my heart
Так что, детка, пожалуйста, не разбивай мне сердце.
Yeah you think it's harmless
Да, ты думаешь, это безобидно.
But I'm not the type of girl you can fool
Но я не из тех девушек, которых ты можешь одурачить.
I'm good, good, good, good, good
Я хороший, хороший, хороший, хороший, хороший.
See I'ma figure out regardless
Смотри, я все пойму, несмотря ни на что.
So why not just tell me the truth
Так почему бы просто не сказать мне правду?
I'm good
Я в порядке.
Whispering sweet nothings in my ear
Шепчу сладкие пустяки мне на ухо.
Something that you think I wanna hear
Что-то, что, по-твоему, я хочу услышать.
Say you gonna do it, no you're not
Скажи, что сделаешь это, нет, нет.
Selling dreams to me is all you got
Продаешь мне мечты-это все, что у тебя есть.
All I really want is honesty
Все, чего я действительно хочу, - это честность.
But you think that's way too much for me
Но ты думаешь, что это слишком для меня.
I can read through every little lie
Я могу прочесть каждую маленькую ложь.
Lemme tell ya now boy
Дай мне сказать тебе, парень.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Don't fill me up with
Не наполняй меня.
Sweet nothings, nothings, nothing
Ничего сладкого, ничего, ничего.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Just give me all of your loving, loving, loving
Просто отдай мне всю свою любовь, любовь, любовь.
Oh cause I've heard every word
О, потому что я слышал каждое слово.
Empty promises hurt
Пустые обещания причиняют боль.
So baby please don't break my heart
Так что, детка, пожалуйста, не разбивай мне сердце.
Look in my eyes
Посмотри мне в глаза.
Then lie to my face (lie to my face)
Тогда солги мне в лицо (солги мне в лицо).
I might be a fool
Я могу быть дураком.
But you're losing the game (losing the game)
Но ты проигрываешь игру (проигрываешь игру).
Tell me before you say something
Скажи мне, прежде чем что-то скажешь.
Act like it's nothing, nothing, nothing
Веди себя так, будто ничего, ничего, ничего.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Don't fill me up with
Не наполняй меня.
Sweet nothings, nothings, nothing
Ничего сладкого, ничего, ничего.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Just give me all of your loving, loving, loving
Просто отдай мне всю свою любовь, любовь, любовь.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Don't fill me up with
Не наполняй меня.
Sweet nothings, nothings, nothing
Ничего сладкого, ничего, ничего.
If you want my trust
Если ты хочешь моего доверия.
Just give me all of your loving, loving, loving
Просто отдай мне всю свою любовь, любовь, любовь.
Oh cause I've heard every word
О, потому что я слышал каждое слово.
Empty promises hurt
Пустые обещания причиняют боль.
So baby please don't break my heart
Так что, детка, пожалуйста, не разбивай мне сердце.





Writer(s): SAMANTHA NELSON, GERINGAS ALEXANDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.