AINÉ feat. Willie Peyote - Parlo Piano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AINÉ feat. Willie Peyote - Parlo Piano




Parlo Piano
Parlo Piano
Io che mi sento così strano
I feel so strange
Io che non mi fido mai di te
I never trust you
Sempre diverso e fuori luogo
Always different, out of place
Ed ecco che a un tratto arrivi te
And suddenly you arrive
Io non capisco cosa sono
I don't understand what I am
O cosa saremo io e te
Or what we will be, you and I
Sono un alieno in mezzo al mondo
I'm an alien in the world
Che vuole solo vivere
I just want to live
Solo ridere
Just laugh
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
In mezzo al mondo
In the middle of the world
(Yeah yeah, oh yeah)
(Yeah yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Ora che ho perso le parole
Now that I have lost my words
Ora che ho bisogno di te
Now that I need you
Io te lo chiedo sottovoce
I ask you in a whisper
Cosa saremo io e te?
What will we be, you and I?
Guardami in faccia per favore
Look me in the face, please
Io non mi riconosco più
I don't recognize myself anymore
Siamo diversi in mezzo al mondo
We are different in the midst of the world
Io voglio solo vivere
I just want to live
Solo ridere
Just laugh
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
In mezzo al mondo
In the middle of the world
In mezzo al mondo
In the middle of the world
In mezzo al mondo
In the middle of the world
In mezzo al mondo
In the middle of the world
È iniziato tipo un incidente senza dirci niente
It started like an accident without telling us anything
E sembro un filo diffidente
And I seem a little suspicious
Che a giocarti contro vinci sempre
That playing against you always wins
Sincero da te non me l'aspettavo
I didn't expect you to be sincere
Quando t'ho vista sospettavo
When I saw you I suspected
Ma ora rallentiamo
But now let's slow down
Sì, tanto brava a far le rime, ti amo
Yes, so good at rhyming, I love you
Poi ci rimettiamo, dai
Then let's put it back together, come on
Poi ci ribecchiamo
Then we'll get each other again
E neanche ti sei accorta
And you didn't even notice
Che già è difficile incontrarsi una volta
That it's already difficult to meet once
E tu hai paura di sentirti coinvolta
And you're afraid of feeling involved
Chissà cosa ricorda
Who knows what he remembers
Io già prendevo la rincorsa
I was already running towards you
Anche in questo posto pieno
Even in this crowded place
Anche se tutta questa gente fosse qui per me davvero
Even if all these people were here for me
Io mi sentirei un alieno
I would feel like an alien
E cercherei il tuo sguardo per sentirmi solo un po' di meno
And I would look for your gaze to feel just a little less
Sei l'unica che vedo
You're the only one I see
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly
Quanto è difficile ormai
How difficult it is now
Guarda qui quanti siamo
Look at how many we are
Sembra impossibile sai
It seems impossible, you know
Ora che parlo piano
Now that I speak softly





Writer(s): Arnoldo Pio Santoro, Guglielmo Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.