AJ - El Pollo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ - El Pollo




El Pollo
Цыпленок
Voy a empezar a contarles
Я хочу рассказать тебе
De un chavalo muy sereno
Об одном парне очень спокойном,
Tranquilon también muy bueno
Рассудительном и очень хорошем.
Tiene al padre como ejemplo
Он берет пример с отца,
No le busquen que se enciende
Не испытывай его терпение, дорогая, а то вспыхнет.
La vinar y lo que ordene
Вино и все, что ты пожелаешь,
Su fuerte son los negocios
Его конек это бизнес.
Les presento al compa Pollo
Представляю тебе, милая, приятеля по прозвищу Цыпленок.
La humildad trae en la sangre
Скромность у него в крови,
Eso siempre lo hace grande
Это всегда делает его великим.
Que ha quedado comprobado
Это уже доказано,
A mucha gente a ayudado
Многим людям он помог.
Se divierte en el ambiente
Он веселится в компании,
Con amigos y parientes
С друзьями и родными.
Mucha gente lo respeta
Многие его уважают,
Imponente su presencia
Внушительно его присутствие.
Los carritos deportivos
Спортивные автомобили
La pasión de este chavalo
страсть этого парня.
Le gusta la adrenalina
Он любит адреналин,
Anda de arriba pa' bajo
Носится туда-сюда.
La aguja va reventando
Стрелка спидометра зашкаливает,
Velocidad alcanzando
Набирает скорость.
Ahora nadie lo detiene
Теперь его никто не остановит,
El Pollo anda acelerado
Цыпленок разогнался.
El trabajo es su grandeza
Работа его величие,
Su familia su riqueza
Семья его богатство.
Su palabra la sostiene
Он держит свое слово,
No por nada lo que tiene
Не зря у него все это есть.
Con amigos se entretiene
С друзьями развлекается,
Está el boquijota R
Есть Болтун Р,
Su compadre ni se diga
Его кум, что и говорить,
Saben que se les estima
Знают, что их ценят.
Con los huevos que ha tenido
Благодаря своей смелости
Con eso a sobresalido
Он добился успеха.
Pero nada presumido
Но совсем не зазнается,
La neta si es muy sencillo
Честно говоря, он очень простой.
Trae respaldo de su tio
Его поддерживает дядя,
Que lo apoya en el camino
Который помогает ему на пути.
El camino es muy celoso
Путь этот очень коварен,
Por eso es muy cauteloso
Поэтому он очень осторожен.
Admira mucho a su padre
Он очень восхищается своим отцом,
Por qué siempre lo aconseja
Потому что тот всегда дает ему советы.
Tiene años en el negocio
Он много лет в бизнесе,
Hombre de buena cabeza
Умный человек.
Se jalaron pa' una ronda
Отправились на вечеринку,
Los que le gustan
Те, кто ему нравится.
En culiacan lo han mirado
В Кульякане его видели,
Que el polvo siga dejando
Пусть продолжает поднимать пыль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.