Paroles et traduction AJ - El Pollo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
empezar
a
contarles
Я
хочу
рассказать
тебе
De
un
chavalo
muy
sereno
Об
одном
парне
очень
спокойном,
Tranquilon
también
muy
bueno
Рассудительном
и
очень
хорошем.
Tiene
al
padre
como
ejemplo
Он
берет
пример
с
отца,
No
le
busquen
que
se
enciende
Не
испытывай
его
терпение,
дорогая,
а
то
вспыхнет.
La
vinar
y
lo
que
ordene
Вино
и
все,
что
ты
пожелаешь,
Su
fuerte
son
los
negocios
Его
конек
— это
бизнес.
Les
presento
al
compa
Pollo
Представляю
тебе,
милая,
приятеля
по
прозвищу
Цыпленок.
La
humildad
trae
en
la
sangre
Скромность
у
него
в
крови,
Eso
siempre
lo
hace
grande
Это
всегда
делает
его
великим.
Que
ha
quedado
comprobado
Это
уже
доказано,
A
mucha
gente
a
ayudado
Многим
людям
он
помог.
Se
divierte
en
el
ambiente
Он
веселится
в
компании,
Con
amigos
y
parientes
С
друзьями
и
родными.
Mucha
gente
lo
respeta
Многие
его
уважают,
Imponente
su
presencia
Внушительно
его
присутствие.
Los
carritos
deportivos
Спортивные
автомобили
La
pasión
de
este
chavalo
— страсть
этого
парня.
Le
gusta
la
adrenalina
Он
любит
адреналин,
Anda
de
arriba
pa'
bajo
Носится
туда-сюда.
La
aguja
va
reventando
Стрелка
спидометра
зашкаливает,
Velocidad
alcanzando
Набирает
скорость.
Ahora
nadie
lo
detiene
Теперь
его
никто
не
остановит,
El
Pollo
anda
acelerado
Цыпленок
разогнался.
El
trabajo
es
su
grandeza
Работа
— его
величие,
Su
familia
su
riqueza
Семья
— его
богатство.
Su
palabra
la
sostiene
Он
держит
свое
слово,
No
por
nada
lo
que
tiene
Не
зря
у
него
все
это
есть.
Con
amigos
se
entretiene
С
друзьями
развлекается,
Está
el
boquijota
R
Есть
Болтун
Р,
Su
compadre
ni
se
diga
Его
кум,
что
и
говорить,
Saben
que
se
les
estima
Знают,
что
их
ценят.
Con
los
huevos
que
ha
tenido
Благодаря
своей
смелости
Con
eso
a
sobresalido
Он
добился
успеха.
Pero
nada
presumido
Но
совсем
не
зазнается,
La
neta
si
es
muy
sencillo
Честно
говоря,
он
очень
простой.
Trae
respaldo
de
su
tio
Его
поддерживает
дядя,
Que
lo
apoya
en
el
camino
Который
помогает
ему
на
пути.
El
camino
es
muy
celoso
Путь
этот
очень
коварен,
Por
eso
es
muy
cauteloso
Поэтому
он
очень
осторожен.
Admira
mucho
a
su
padre
Он
очень
восхищается
своим
отцом,
Por
qué
siempre
lo
aconseja
Потому
что
тот
всегда
дает
ему
советы.
Tiene
años
en
el
negocio
Он
много
лет
в
бизнесе,
Hombre
de
buena
cabeza
Умный
человек.
Se
jalaron
pa'
una
ronda
Отправились
на
вечеринку,
Los
que
le
gustan
Те,
кто
ему
нравится.
En
culiacan
lo
han
mirado
В
Кульякане
его
видели,
Que
el
polvo
siga
dejando
Пусть
продолжает
поднимать
пыль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.