AJ - El Niño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AJ - El Niño




El Niño
The Child
Este Enry
This Enry
Esto es Para ti que ya estas en el cielo
This is For you who are already in heaven
El niño aquel lo cuida un angel
The child is being cared for by an angel
El niño aquel lo cuida un angel
The child is being cared for by an angel
12 de la noche Ya 10 de febrero
12 at night Already February 10th
Aqui Dando Derroche Porque Yo Soy Un Guerrero
Here I am Showing Off Because I Am A Warrior
Que Pasado Mil Batallas
Who has fought a thousand Battles
Y La Unica Que Pesa Es Donde Yo digo
And the only one that weighs on me is where I say
Papi no te vayas
Daddy don't go
Pero ya estas en el cielo mi mente me lo subraya
But you are already in heaven, my mind tells me so
Pero pienso en ti vaya donde vaya
But I think of you wherever I go
Pero sigo fuerte y no tiro tualla
But I stay strong and don't give up
Porque me levantas ante cada falla
Because you lift me up with every failure
Guerriando Guerriando Guerriando
Fighting, Fighting, Fighting
Con mis panas Vacilando
With my friends having fun
Para que el dolor se me vaya olvidando
So that the pain fades away
Y ahora que te recuerdo yo me veo sonriendo
And now that I remember you, I smile
Aunque por la noche sean mil lagrimas callendo
Though at night a thousand tears may fall
Entiendo Ahora Comprendo
I understand now I comprehend
Todo lo que Venia Diciendo
Everything that you were saying
De Todos Los consejos que Hasta de tu reflejo
Of all the advice that Even from your reflection
Que trabaje para no ser un pendejo Y no me dejo
That I should work hard to not be a fool And I haven't given up
Y en el espejo yo me veo papi y ahi estas tu
And in the mirror I see myself daddy and there you are
A mi hermana yo la veo siempre solo tu
In my sister I always see you
A mi hermano yo lo veo solamente tu
In my brother I only see you
Eres Tu Mi Angel Con tan bella Luz
You are my Angel With such a beautiful Light
Soy el niño aquel que tiene tu misma piel
I am the child who has your same skin
Que con lapiz y papel detalla que es tu mismo ser
Who with pencil and paper details that he is your same self
Y al parecer De los errores es que debe aprender
And apparently It is from mistakes that one must learn
Ahora el niño ah cambiado por cosas del ayer
Now the child has changed because of things of yesterday
Ya Madurado Y Aprendido Del Pasado
Already Matured And Learned From The Past
Tiempo Pasa Padre Amado
Time Passes Beloved Father
Y tu pedido asta al cuidado
And your request to always take care
Del tesoro mas preciado
Of the most precious treasure
Esa es la niña que mama tu has regalado
That is the girl that mother has given you
Y el varon con excelencia sea formado
And the boy with excellence to be formed
Papa
Dad
Un saludo hasta cielo
A greeting to heaven
Te llevo en el corazon
I carry you in my heart
Ahora estas con mis abuelo
Now you are with my grandfather
Y Crearon A este Varon
And You Created This Man
Y Mamita es mi razon
And Mommy is my reason
Para no ser un Cabron
For not being a Bastard
Hacer Esto es Un Honor
To do this is An Honor
Y Que Escuchen La Cancion
And That they Listen to the Song
Es la unica forma de amar
It's the only way to love
Nunca te voy a olvidar
I'll never forget you
Siempre te voy a pensar
I'll always think of you
Y desde cielo tu me puedas cuidar
And from heaven you can take care of me
Yo Te Pueda Amar
I can Love You
Papa
Dad
Yo te pueda amar
I can love you
Papa
Dad
Yo Te Pueda Amar
I can Love You
Papi Te Amo
Daddy I Love You
Gracias Por Esta Familia
Thank You For This Family
Amen.
Amen.





Writer(s): Abrahan Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.