Paroles et traduction AJ Davila - Lo Que No Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Será
What Will Not Be
Todo
lo
quise
sabés
todo
lo
quiero
tal
vez
nada
me
obliga
a
cambiar
tú
no
lo
quieres
cambiar
Everything
I
wanted
to
know,
everything
I
wanted,
maybe
nothing
forces
me
to
change,
you
don't
want
to
change
it
De
amigos
a
extraños
no
sé
From
friends
to
strangers,
I
don't
know
Es
raro
perderte
otra
vez
It's
weird
to
lose
you
again
Y
es
que
en
mi
mente
pasan
tantas
cosas
And
there
are
so
many
things
going
through
my
mind
Que
no
es
chiste
ya
no
importa
si
no
quieres
verme
No
joke
it
doesn't
matter
if
you
don't
want
to
see
me
Tú
no
sabes
cuanto
yo
te
extraño
You
don't
know
how
much
I
miss
you
Quiero
recordarme
de
como
fue
que
nos
conocimos
I
want
to
remember
how
we
met
(Siempre)
cuando
fue
que
nos
enrollamos
(dime)
(Always)
when
we
got
involved
(tell
me)
Donde
fue
que
nos
perdimos
(siempre)
Where
we
got
lost
(always)
Sabes
que
no
quiero
revolcarlo
(no)
You
know
I
don't
want
to
mess
it
up
(no)
Todo
lo
quieres
saber
You
want
to
know
everything
Todo
lo
quieres
muy
bien
nada
te
obliga
a
cambiar
You
want
everything
very
well,
nothing
forces
you
to
change
Yo
no
te
quiero
cambiar
I
don't
want
to
change
you
De
espalda
al
suelo
tal
vez
tú
sabes
no
puedes
soñar
nunca
me
olvides
jamás
Back
to
the
ground
maybe
you
know
you
can't
dream
never
forget
me
Yo
no
te
puedo
olvidar
y
es
que
en
mi
mente
pasan
tantas
cosas
I
can't
forget
you
and
there
are
so
many
things
going
through
my
mind
Ya
no
importa
si
no
quieres
verme
It
doesn't
matter
if
you
don't
want
to
see
me
Tú
no
sabes
cuanto
yo
te
extraño
You
don't
know
how
much
I
miss
you
Quiero
recordarme
de
como
fue
que
nos
conocimos
(siempre)
I
want
to
remember
how
we
met
(always)
Cuando
fue
que
nos
enrollamos
(dime)
When
we
got
involved
(tell
me)
Donde
fue
que
nos
perdimos
Where
we
got
lost
Sabes
que
no
quiero
revolcarlo
(no)
You
know
I
don't
want
to
mess
it
up
(no)
Lo
que
no
se
da
What
is
not
given
Lo
que
no
será
What
will
not
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.