AJ McLean - I Quit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ McLean - I Quit




I Quit
Я ухожу
You're always bringing me down
Ты вечно меня унижаешь,
Why did I always stick around?
Зачем я всё это терпел?
You tell me how to feel
Ты диктуешь мне чувства,
You tell me what to say
Ты диктуешь мне слова,
You say I gotta see things your way
Ты твердишь, что я должен видеть всё, как ты.
I've gotta make a change
Мне нужны перемены,
I've gotta get away
Мне нужно бежать
From my biggest mistake
От своей главной ошибки.
It's been a long time coming to this
Всё к этому и шло,
Oh, wait don't tell me this is finally it
О, нет, не говори, что это конец.
I got my pride to think about
У меня есть гордость,
My whole life to sort it out
Вся жизнь впереди, чтобы всё исправить.
You can't fire me, I quit!
Ты не можешь меня уволить, я ухожу!
How does it feel to be wrong?
Каково это - ошибаться?
Stuck on stupid for so long, yeah, yeah
Так долго быть такой глупой, да, да.
So why you gotta yell
Зачем ты кричишь?
Don't you think I heard?
Думаешь, я не слышу?
Always wanna have the last word
Всегда хочешь оставить последнее слово за собой.
You say you're gonna leave
Ты говоришь, что уйдешь,
But let me be the first
Но позволь мне сделать это первым,
To hit you right where it hurts
Уdарить тебя посильнее.
It's been a long time coming to this
Всё к этому и шло,
Oh, wait don't tell me this is finally it
О, нет, не говори, что это конец.
I got my pride to think about
У меня есть гордость,
My whole life to sort it out
Вся жизнь впереди, чтобы всё исправить.
You can't fire me, I quit!
Ты не можешь меня уволить, я ухожу!
I can't believe that I
Не могу поверить, что я
Put up with all the lies
Терпел всю эту ложь,
The fights, the sleepless nights
Ссоры, бессонные ночи.
Now baby, it's my time
Теперь, детка, моё время,
Gotta move on with my life, yeah!
Пора двигаться дальше, да!
It's been a long time coming to this
Всё к этому и шло,
Oh, wait don't tell me this is finally it
О, нет, не говори, что это конец.
I got my pride to think about
У меня есть гордость,
My whole life to sort it out
Вся жизнь впереди, чтобы всё исправить.
You can't retire me,
Ты не можешь отправить меня в отставку,
You don't inspire me
Ты меня не вдохновляешь.
You can't fire me, I quit!
Ты не можешь меня уволить, я ухожу!
You can't fire me, I quit!
Ты не можешь меня уволить, я ухожу!
You can't fire me, I quit!
Ты не можешь меня уволить, я ухожу!





Writer(s): Ben Glover, Dan Muckala, Aj Mclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.