Paroles et traduction AJ McLean - Night Visions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Visions
Ночные видения
Baby
I
heard
everything
you
said
Детка,
я
услышал
всё,
что
ты
сказала,
When
you
gave
me
back
my
jacket
Когда
возвращала
мне
мою
куртку.
Said
have
it,
and
over
your
shoulder
Сказала:
«Забирай»,
и
через
плечо:
Said,
"Over
means
over
«Всё
кончено,
значит,
кончено.
You
know
we
gotta
kick
this
habit"
Знаешь,
мы
должны
покончить
с
этой
привычкой».
I
didn't
wanna
call
you
up
Я
не
хотел
тебе
звонить,
I
didn't
wanna
make
this
hard
Не
хотел
усложнять,
I
ain't
tryna
unbreak
up
Я
не
пытаюсь
вернуть
всё
обратно,
I'm
just
wishin'
that
you'd
hop
in
your
car
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
ты
запрыгнула
в
машину.
'Cause
I'm
having
night
visions
Потому
что
у
меня
ночные
видения,
Of
you
and
me
on
the
edge
of
my
bed
Ты
и
я
на
краю
моей
кровати,
Your
body
on
top
of
me
Твоё
тело
на
мне,
Slipping
you
out
of
your
dress
Я
снимаю
с
тебя
платье,
Tracing
your
fingertips
Вожу
кончиками
пальцев
Up
and
down
my
tattoos
Вверх
и
вниз
по
моим
татуировкам,
Like
you
used
to
do
Как
ты
делала
раньше.
I'm
having
night
visions
of
kissin'
У
меня
ночные
видения,
как
я
целую
Every
spot
I
might've
missed
Каждое
местечко,
которое,
возможно,
пропустил,
Mixing
whiskey
and
drinking
Смешиваю
виски
и
пью
With
the
red
wine
on
your
lips
С
красным
вином
на
твоих
губах.
Can't
be
a
dream
'cause
I
don't
sleep
without
you
Это
не
может
быть
сном,
потому
что
я
не
сплю
без
тебя.
Baby,
are
you
havin'
'em
too?
Детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
Ночные
видения.
Night
visions
Ночные
видения.
I
can
make
it
all
day
long
Я
могу
продержаться
весь
день,
Ain't
got
no
reason
to
check
out
or
scroll
down
У
меня
нет
причин
проверять
или
листать
Instagram,
and
check
on
you
Instagram
и
смотреть,
как
ты
там.
I'm
alright,
the
skies
are
blue
Я
в
порядке,
небо
голубое.
But
when
the
sun
goes
down
Но
когда
солнце
садится,
Start
having
night
visions
Начинаются
ночные
видения.
Of
you
and
me
on
the
edge
of
my
bed
Ты
и
я
на
краю
моей
кровати,
Your
body
on
top
of
me
Твоё
тело
на
мне,
Slipping
you
out
of
your
dress
Я
снимаю
с
тебя
платье,
Tracing
your
fingertips
Вожу
кончиками
пальцев
Up
and
down
my
tattoos
Вверх
и
вниз
по
моим
татуировкам,
Like
you
used
to
do
Как
ты
делала
раньше.
I'm
having
night
visions
of
kissin'
У
меня
ночные
видения,
как
я
целую
Every
spot
I
might've
missed
Каждое
местечко,
которое,
возможно,
пропустил,
Mixing
whiskey
and
drinking
Смешиваю
виски
и
пью
With
the
red
wine
on
your
lips
С
красным
вином
на
твоих
губах.
Can't
be
a
dream
'cause
I
don't
sleep
without
you
Это
не
может
быть
сном,
потому
что
я
не
сплю
без
тебя.
Baby,
are
you
havin'
'em
too?
Детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
Ночные
видения.
Night
visions
Ночные
видения.
I
didn't
wanna
call
you
up
Я
не
хотел
тебе
звонить,
I
didn't
wanna
make
this
hard
Не
хотел
усложнять,
I
ain't
tryna
unbreak
up
Я
не
пытаюсь
вернуть
всё
обратно,
I'm
just
wishin'
that
you'd
show
up
in
the
dark
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
ты
появилась
в
темноте.
I'm
having
night
visions
У
меня
ночные
видения,
Of
you
and
me
on
the
edge
of
my
bed
Ты
и
я
на
краю
моей
кровати,
Your
body
on
top
of
me
Твоё
тело
на
мне,
Slipping
you
out
of
your
dress
Я
снимаю
с
тебя
платье,
Tracing
your
fingertips
Вожу
кончиками
пальцев
Up
and
down
my
tattoos
Вверх
и
вниз
по
моим
татуировкам,
Like
you
used
to
do
Как
ты
делала
раньше.
I'm
having
night
visions
of
kissin'
У
меня
ночные
видения,
как
я
целую
Every
spot
I
might've
missed
Каждое
местечко,
которое,
возможно,
пропустил,
Mixing
whiskey
and
drinking
Смешиваю
виски
и
пью
With
the
red
wine
on
your
lips
С
красным
вином
на
твоих
губах.
Can't
be
a
dream
'cause
I
don't
sleep
without
you
Это
не
может
быть
сном,
потому
что
я
не
сплю
без
тебя.
Baby,
are
you
havin'
'em
too?
Детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
(Night
visions)
Ночные
видения
(Ночные
видения).
Baby,
are
you
havin'
'em
too?
Детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
Ночные
видения.
Baby,
are
you
havin'
'em
too?
Детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
Ночные
видения.
Oh,
oh
baby,
are
you
havin'
'em
too?
О,
о,
детка,
а
у
тебя
они
тоже
есть?
Night
visions
Ночные
видения.
Night
visions
Ночные
видения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brent Anderson, Brett Tyler, Tyler Michael Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.