AJ McLean - ホワット・イフ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ McLean - ホワット・イフ




ホワット・イフ
Что, если
What if the sun never rose again
Что, если солнце больше не взойдёт?
What if the sky turn from blue to red
Что, если небо из голубого станет красным?
What if the love we once had was never there
Что, если любви, что была у нас, не существовало?
What if you told me you loved me but you didn't really care
Что, если ты говорила, что любишь меня, но тебе было всё равно?
I'll be missing the long walks with you in the rain
Я буду скучать по долгим прогулкам с тобой под дождём,
Until I remember all the pain
Пока не вспомню всю боль,
There's nothing to live for with you anyway
Без тебя незачем жить,
I couldn't take another day
Я не выдержу и дня.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
Won't be anyone's lips to kiss good night
Ничьих губ, чтобы поцеловать на ночь,
I'll be wishing I was there to hear you cry
Я буду жалеть, что не услышал твой плач.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
I'll be left all alone to wonder why
Я останусь один гадать, почему,
I'll be wishing that I never said goodbye
Я буду жалеть, что попрощался с тобой.
What if
Что, если...
What if I knew what could have been
Что, если бы я знал, как всё могло бы быть,
What if you said you were sorry, then
Что, если бы ты извинилась тогда,
Would it make a difference
Имело бы это значение?
'Cause you don't change you keep blowing all your chances
Ведь ты не меняешься, ты продолжаешь упускать все свои шансы,
And if I left would you come to your senses
И если я уйду, ты одумаешься?
'Cause I'm gonna turn and walk away
Потому что я собираюсь развернуться и уйти.
I'll be missing the long walks with you in the rain
Я буду скучать по долгим прогулкам с тобой под дождём,
Until I remember all the pain
Пока не вспомню всю боль,
There's nothing to live for with you anyway
Без тебя незачем жить,
I couldn't take another day
Я не выдержу и дня.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
Won't be anyone's lips to kiss good night
Ничьих губ, чтобы поцеловать на ночь,
I'll be wishing I was there to hear you cry
Я буду жалеть, что не услышал твой плач.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
I'll be left all alone to wonder why
Я останусь один гадать, почему,
I'll be wishing that I never said goodbye
Я буду жалеть, что попрощался с тобой.
What if
Что, если...
What if
Что, если...
What if
Что, если...
What
Что...
I'll be missing the long walks with you in the rain
Я буду скучать по долгим прогулкам с тобой под дождём,
Until I remember all the pain
Пока не вспомню всю боль,
There is nothing to live for with you anyway
Без тебя незачем жить.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
What if I'm wrong
Что, если я ошибаюсь?
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
Won't be anyone's lips to kiss good night
Ничьих губ, чтобы поцеловать на ночь,
I'll be wishing I was there to hear you cry
Я буду жалеть, что не услышал твой плач.
But what if I'm wrong
Но что, если я ошибаюсь?
There won't be anyone, not anyone
Не будет никого, совсем никого,
I'll be left all alone to wonder why
Я останусь один гадать, почему,
I'll be wishing that I never said goodbye
Я буду жалеть, что попрощался с тобой.
What if
Что, если...





Writer(s): Kristian Carl Marcus Lundin, Aj Mclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.