AJ Rafael feat. Andrew De Torres - When We Say (feat. Andrew De Torres) - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ Rafael feat. Andrew De Torres - When We Say (feat. Andrew De Torres) - Acoustic




When We Say (feat. Andrew De Torres) - Acoustic
Когда мы говорим (feat. Andrew De Torres) - Акустика
Somethin' bout the way
Что-то в твоем взгляде,
Somethin' bout the way you look in my eyes
Что-то в том, как ты смотришь мне в глаза,
You make everything so damn easy
Делает всё таким чертовски простым,
So easy that I don't got to worry about a thing
Настолько простым, что мне не о чем беспокоиться.
And baby when we touch
И, милая, когда мы касаемся друг друга,
All I can see is the image of us
Всё, что я вижу, это образ нас,
Sittin' by the ocean, just before the dusk
Сидящих у океана, прямо перед закатом,
Sippin' on a juicebox, with sand between our toes
Потягивающих сок, с песком между пальцев ног.
And this is the part when we say we're in love
И вот та часть, где мы говорим, что влюблены,
And the part where we have our first kiss
И та часть, где у нас первый поцелуй.
But this ain't a movie, I know you can't come with me
Но это не кино, я знаю, ты не можешь пойти со мной.
You got your life, he better be treatin' you right
У тебя своя жизнь, он, надеюсь, хорошо к тебе относится.
Just tell me you don't love me
Просто скажи мне, что ты меня не любишь.
Tell me you don't feel the same way that I do
Скажи, что ты не чувствуешь того же, что и я.
Tell me I don't make you smile like I do when you walk in the room
Скажи, что я не заставляю тебя улыбаться так, как ты улыбаешься, когда входишь в комнату.
You're so... so hard to let go... Oh...
От тебя так... так сложно отказаться... О...
And this is the part when we say we're in love
И вот та часть, где мы говорим, что влюблены,
And the part where we say it's forever
И та часть, где мы говорим, что это навсегда.
But this ain't a fantasy, I know you can't come with me
Но это не сказка, я знаю, ты не можешь пойти со мной.
You got your life, he better be treatin' you right
У тебя своя жизнь, он, надеюсь, хорошо к тебе относится.
This hurts so much
Так больно,
To know that you're with someone else when you should be with me
Знать, что ты с кем-то другим, когда должна быть со мной.
It's just hard to accept that I can't be around
Просто трудно смириться с тем, что я не могу быть рядом.
He better be treatin' you good
Он, надеюсь, хорошо к тебе относится.
I'm no Einstein but I know a sign when I see one
Я не Эйнштейн, но я понимаю знаки, когда их вижу.
And I know you love me too
И я знаю, что ты тоже меня любишь.
And I know you love me too...
И я знаю, что ты тоже меня любишь...
And this is the part when we say we're in love
И вот та часть, где мы говорим, что влюблены,
And the part where we have our first kiss
И та часть, где у нас первый поцелуй.
But this ain't a movie, I know you can't come with me
Но это не кино, я знаю, ты не можешь пойти со мной.
You got your life, he better be treatin' you good... so good...
У тебя своя жизнь, он, надеюсь, хорошо к тебе относится... так хорошо...
You got your life, he better be treatin' you...
У тебя своя жизнь, он, надеюсь, хорошо к тебе относится...
Treatin' you... treatin' you right...
Относится к тебе... относится к тебе хорошо...
Treatin' you right...
Относится к тебе хорошо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.